Оригинальный текст и слова песни Всё в порядке:

А если спросить у неба — ему не нужно никаких перемен,
Беззвучно снуют вервольфы сквозь порочную прочность стен,
Безумно сипят сирены, только нам не услышать их,
Гундосит Бодлер из могилы, только мне невдомек его стих.

Ты меня обходишь кругами, заклинанья трещат как винил,
Мартин Лютер грозит перстами, Магеллан в пустоту уплыл,
Герман Гессе — и тот сварился, марсиане съедят его мозг,
Чикатило блеснул зрачками и свалил на моторе в Изборск.

Значит все на свете в порядке, ни по чем нам ни жизнь, ни смерть,
Копошатся жуки на грядке, рыболовы готовят сеть,
А на утро — веселый и бодрый — я шагну навстречу весне,
Только если я вдруг умру во сне, врядли вспомнишь ты обо мне…

Перевод на русский или английский язык текста песни — Всё в порядке исполнителя Кооператив Ништяк:

And if you ask the sky — it does not need any changes,
Soundlessly scurry through the vicious werewolves strength of the walls,
Insanely sipyat siren, only we do not hear them,
Snuffles Baudelaire from the grave, but it never occurred to me the verse.

You do bypassing circles, spells crackling vinyl,
Martin Luther threatens fingers, Magellan sailed into the void,
Hermann Hesse — and the cook, the Martians will eat his brain,
Chikatilo flashed pupils and knocked on the motor in Izborsk.

So everything in order, nor on what we neither life nor death,
Bugs crawling on the bed, the fishermen prepare the network,
And in the morning — a cheerful and hearty — I will step forward to spring,
Only if I die suddenly during sleep, you hardly remember me …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Всё в порядке, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.