Оригинальный текст и слова песни 13 Рана:

П’ятий у сім’ї, прізвисько Махно.
Не дає заснути, мій турбує сон.
Хитрий як змія, скільки душ згубив?
Мало не вмивався кров’ю ворогів.
Більшовик — дурак, — я в лісі сміюсь,
На чотири сторони Богу не молюсь.

Було двадцять ран в тілі у мене,
Лиш болить тринадцята, що в серці у мене.
Від більшовиків золото сховав,
Нищим емігрантом у Франції вмирав.
Воля або смерть, мать-анархія,
Чорний колір прапору — то моя земля!

У «Гуляй Полi» подешевiло життя
Вбивати легше, нiж боятися смертi
Воiн один, боялись його наче сатани!
Зрада червоных, розбите вiйсько,
Дворова змiя показуе хвiст,
Латинскi букви, арабскi цифри
Могили номер — шicть-вiciм-шicть-шicть!

На чотири сторони Богу не молюсь!

Перевод на русский или английский язык текста песни — 13 Рана исполнителя Король и Шут:

P’yaty in sіm’ї, prіzvisko Makhno.
Daє not sleep, You’re Mine turbuє sleep.
Dodgy yak zmіya, skіlki shower zgubiv?
Little to no vmivavsya krov’yu vorogіv.
Bіlshovik — fool — I Lisi smіyus,
At Vier Parties do not pray to God.

Bulo dvadtsyat wounds tili in Me,
Lish bolit trinadtsyata scho in sertsі in Me.
Od bіlshovikіv gold skhovav,
Poor emіgrantom in Frantsії vmirav.
The will abo death, mother anarhіya,
Chorniy kolіr ensign — that is my land!

In & quot; Walk Poli & quot; podeshevilo Zhittya
Vbivati ??Legshei, nizh boyatisya smerti
Voin one feared Yogo nache Satani!
Zrada Cervone, rozbite viysko,
Dvorova zmiya pokazuya hvist,
Latinski letters, digits arabski
Mogili Room — shict-vicim-shict-shict!

At Vier Parties do not pray to God!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни 13 Рана, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.