Добавить в избранное

Оригинальный текст и слова песни Akatsuki:

Namida sae nagarenai yoru ni
Kirameku hoshi wo mite
Ki no tooku naru youna kyori wo omoi
Curtain wo shimekitta

Donna ni anata ga tsumetaku watashi wo
Sudoorishita toshite mo semenai yo

Kizutsuitemo ii, dakishimete mo ii
Me no sameru youna hibana wo chirashite
Iro asenai tamashii no playground
Owarasenai, I will come around
Akatsuki wo tsugeru kane ga nari
Watashi wa mata maiagaru RISE

Anata wo sagashi, rojou wo samayoi
Tsuki no kage ni nemuru

Tsubasa wo mogareta yo
Doro ni kiss shita yo
Soredemo watashi wa waraikaesu

Kizutsuitemo ii, dakishimete mo ii
Me no sameru youna hibana wo chirashite
Tsukiotosare you, uragirare you
Nanben demo ii, ukabiagare
Higashi no sora wo akaku yaite
Watashi wa mata maiagaru RISE

Kurai yogen ga machi wo tobikai
Ushinau koto wo osore minna inoru

Kizutsuitemo ii, dakishimete mo ii
Me no sameru youna hibana wo chirashite
Iro asenai tamashii no playground
Owarasenai, I will come around
Tsukiotosare you, uragirare you
Nanben demo ii, ukabiagare
Hi no tori no youni, ohisama no youni
Yomigaero, zetsubou nado nai
Akatsuki wo tsugeru kane ga nari
Watashi wa mata maiagaru RISE

Namida sae nagarenai yoru ni
Kirameku hoshi wo mite…

TRANSLATION

On the night when even tears can’t flow
I see a twinkling star
Thinking that the distance has become so far
I closed the curtain

No matter how you passed by such coldhearted me
Don’t blame yourself

It’s fine if I get hurt, it’s fine if I embrace it
As if waking up, I’m releasing sparks
The playground of the soul whose color never fades
This won’t be the end, I will come around
The bell that informs dawn is ringing
Once again I’m flying high, RISE

Looking for you, wandering on the way
Sleeping underneath the shadow of the moon

My wings have been clipped
I have kissed in the mud
But even then I keep on laughing

It’s fine if I get hurt, it’s fine if I embrace it
As if waking up, I’m releasing sparks
Being pushed down, being betrayed
No matter how often, it’s fine, I will rise to the surface
The sky of the East is grilled in red
Once again I’m flying high, RISE

A gloomy prediction scatters about on the street
Everyone who fears of losing something is praying

It’s fine if I get hurt, it’s fine if I embrace it
As if waking up, I’m releasing sparks
The playground of the soul whose color never fades
This won’t be the end, I will come around
Being pushed down, being betrayed
No matter how often, it’s fine, I will rise to the surface
Just like the phoenix, just like the sun
I’m ressurected, there’s no hopelessness
The bell that informs dawn is ringing
Once again I’m flying high, RISE

On the night when even tears can’t flow
I see a twinkling star…

Перевод на русский или английский язык текста песни — Akatsuki исполнителя Koshi Inaba:

Namida САЕ nagarenai Yoru Ni
Kirameku Хоши WO клеща
Ki не Tooku нару youna kyori Omoi горе
Занавес shimekitta горе

Донна щ Anata га tsumetaku Watashi чюо
Sudoorishita toshite мо semenai лет

Kizutsuitemo II, dakishimete мо II
Меня нет sameru youna Hibana chirashite горе
Иро asenai не Tamashii нет площадка
Owarasenai, он придет вокруг
Акацуки горе tsugeru Kane га Нари
Watashi ва Мата maiagaru RISE

Anata чюо sagashi, rojou чюо samayoi
не Тсуки нет кагэ Ni nemuru

Tsubasa чюо mogareta лет
Doro щ поцелуй шита лет
Soredemo Watashi ва waraikaesu

Kizutsuitemo II, dakishimete мо II
Меня нет sameru youna Hibana chirashite горе
Tsukiotosare, uragirare вас
Nanben демо-II, ukabiagare
Higashi нет Сора горе akaku yaite
Watashi ва Мата maiagaru RISE

Курайский YoGen га мачи горе tobikai
Ushinau Кото горе osore Минна inoru

Kizutsuitemo II, dakishimete мо II
Меня нет sameru youna Hibana chirashite горе
Иро asenai не Tamashii нет площадка
Owarasenai, он придет вокруг
Tsukiotosare, uragirare вас
Nanben демо-II, ukabiagare
нет Привет нет торы нет youni, ohisama нет youni
Yomigaero, Zetsubou НАДО наи
Акацуки горе tsugeru Kane га Нари
Watashi ва Мата maiagaru RISE

Namida САЕ nagarenai Yoru Ni
Kirameku Хоши WO клеща …

ПЕРЕВОД

В ночь, когда даже слезы не могут течь
Я вижу звезды мерцания
Думая, что расстояние стало до сих пор
Я закрыл занавес

Независимо от того, как вы проходили мимо таких coldhearted меня
Не вини себя

Это нормально, если я больно, это нормально, если я принять его
Как будто очнувшись, я выпускаю искры
Площадка души, чей цвет никогда не исчезает
Это не будет конца, я приду вокруг
Колокол, который информирует рассвет звонит
Еще раз я лечу высоко, RISE

Глядя на вас, блуждая по дороге
Спящий под тенью луны

Мои крылья были подрезаны
Я поцеловал в грязи
Но даже тогда я продолжаю смеяться

Это нормально, если я больно, это нормально, если я принять его
Как будто очнувшись, я выпускаю искры
Он толкнул вниз, предают
Независимо от того, как часто, это нормально, я буду подниматься на поверхность
Небо Востока жарят в красном цвете
Еще раз я лечу высоко, RISE

Мрачное предсказание рассеивает о на улице
Каждый, кто боится потерять что-то молится

Это нормально, если я больно, это нормально, если я принять его
Как будто очнувшись, я выпускаю искры
Площадка души, чей цвет никогда не исчезает
Это не будет конца, я приду вокруг
Он толкнул вниз, предают
Независимо от того, как часто, это нормально, я буду подниматься на поверхность
Так же, как феникс, так же, как солнце
Я воскрешен, нет безысходность
Колокол, который информирует рассвет звонит
Еще раз я лечу высоко, RISE

В ночь, когда даже слезы не могут течь
Я вижу мерцающий звезду …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Akatsuki, просим сообщить об этом в комментариях.

Видеоклип

Обсудить