Оригинальный текст и слова песни Перекрёсток 2013:

Перекресток

Это случилось в дороге.
На перекрестке.
Обочина, грязь, окурки.
Какие-то старые доски.
Бессонные ночи Питера.
Встреча с тобой и вновь…
Твой взгляд. Как у Нефертити.
Пронзительная любовь.
Говорил только я.
Ты молчала.
Нервно царапала колени
Ногтями.
Я о себе рассказал сначала.
Мол такой же как все.
Не выделяюсь.
Хотел наврать, но не вышло.
От откровенности съехала крыша.
А правда моя невыносима.
Поговори со мной! Поговори!

Спроси на перекрестке
Что хочет тот, кто это придумал.
Спроси на перекрестке
Где дверь никуда из ниоткуда.
Такое звездное небо.
Такие важные вопросы.
Мы встретились на перекрестке.
На перекрестке.
На перекрестке.

Хочешь я покажу, что скрыто.
За пределами понедельников,
Но сначала ты должна понять:
Мы слепые грачи на поле времени.
Лежим мокрые, голые. Ты не волнуешься даже.
Кровь на постели — вот это новость! По тебе и не скажешь.
Белая ночь, как змеиный язык,
Втянулась в колодец двора на Ивановской.
Скрипнула дверь. Где же ты?
Крышу качает как чертов маятник!
Качает как Володарский мост.
Чайки-вдовы кружат над городом.
Сколько этажей нам лететь до звезд?
До скорой. Или до скорого поезда!

Спроси на перекрестке
Что хочет тот, кто это придумал?
Спроси на перекрестке
Где дверь никуда из ниоткуда?
Такое звездное небо.
Такие важные вопросы.
Мы встретились на перекрестке.
На перекрестке
На перекрестке

Перевод на русский или английский язык текста песни — Перекрёсток 2013 исполнителя Красные Звёзды:

Intersection

It happened on the road.
At the crossroads.
Shoulder, dirt, cigarette butts.
Some old boards.
Peter sleepless nights.
Meeting with you and again …
Your opinion. As Nefertiti.
Poignant love.
I spoke only.
You said nothing.
Nervously scratched knees
Fingernails.
I tell you about myself first.
Mol is the same as all.
Are released.
Wanted to tell a lie, but did not.
Of candor slipped roof.
And the truth is my unbearable.
Talk to me! Talk!

Ask at the crossroads
He wants the one who invented it.
Ask at the crossroads
Where the door anywhere from nowhere.
Such a starry sky.
Such important issues.
We met at the crossroads.
At the crossroads.
At the crossroads.

Do you want me to show what is hidden.
Outside Mondays,
But first you must understand:
We blind rooks on the field time.
Lying wet and naked. You do not even worry.
Blood on the bed — that’s news! For you and not say.
White night, like a serpent tongue
Was involved in the well at the yard of Ivanovo.
The door creaked. Where are you?
Roof shakes like a fucking pendulum!
Shakes as Volodarsky Bridge.
Seagulls widow circling over the city.
How many floors we fly to the stars?
See you soon. Or to the express train!

Ask at the crossroads
He wants the one who invented it?
Ask at the crossroads
Where the door anywhere out of nowhere?
Such a starry sky.
Such important issues.
We met at the crossroads.
At the crossroads
At the crossroads

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Перекрёсток 2013, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.