Оригинальный текст и слова песни Куда уходят корабли.:

Если бы корабли оставляли следы на волнах,
Мы бы пустились за ними вплавь,
Если бы лекарством от всех болезней были песни,
Мы бы спасли весь мир.
Жаль, но всегда есть эти «если»,
И мы не летаем во сне, как в детстве.
С друзьями реже бываем вместе,
Та все не так как прежде.

Если честно, медленно так клеит время,
А мы бежим все быстрее, не смотря боль в коленях,
Клеим змея, пускаем в небо,
Свои мечты лелеем, храним, как умеем.
Бережно, ладони укрыли огонь свечи,
Внутри каменного сердца лилии,
Я не могу забыть, но я могу постараться простить,
И ты если сможешь, прости.

Прощаю, тают за туманами,
Прости, уже недосягаемый,
Постой, но корабли отчалили,
Оставив нас у берегов вечной печали.

Прощаю, тают за туманами,
Прости, уже недосягаемый,
Постой, но корабли отчалили,
Оставив нас у берегов вечной печали.

Я жду когда смех станет теплее,
Когда глаза не будут врать нам,
Когда корабли поднимутся до морей,
Я жду когда мы будем больше знать.
Почему мне никто не дарит шанс,
Мое право, стать птицей,
Какими станут эти дни, после нас,
И что нам будет сниться,
И снова: прости, прощаю,
Это как я бы не был,
На рассвете, покинув стаю,
Мы станем тенью, там где нас нету.
И мы просили каждый день: Спаси,
Просили не смотреть нам в глаза,
Но морской ветер забирал тайны души
Поднимаясь с самого дна.
Это моя соль была в трюмах,
Но другие берега не стали теплее,
И я проснулся когда увидел дюны,
Уже на дне, так каменея,
Обнаженные паруса, просто стань каравеллой,
А мы поймаем северо-восточный пассат,
Пеленая глаза белым.

Прощаю, тают за туманами,
Прости, уже недосягаемый,
Постой, но корабли отчалили,
Оставив нас у берегов вечной печали.

Прощаю, тают за туманами,
Прости, уже недосягаемый,
Постой, но корабли отчалили,
Оставив нас у берегов вечной печали.

Прощаю, тают за туманами,
Прости, уже недосягаемый,
Постой, но корабли отчалили,
Оставив нас у берегов вечной печали.

Прощаю, тают за туманами,
Прости, уже недосягаемый,
Постой, но корабли отчалили,
Оставив нас у берегов вечной печали

Перевод на русский или английский язык текста песни — Куда уходят корабли. исполнителя Krec:

If the ships left traces on the waves,
We would set off after them swimming,
If the cure for all diseases were songs
We would have saved the whole world.
Sorry, but there are always those & quot; if & quot ;,
And we do not fly in a dream as a child.
With friends less frequently together,
That’s not as before.

To be honest, so slowly glues time
And we run faster, despite the pain in his knees,
Sticking a snake, let into the sky,
Cherish your dreams, keep, as best we can.
Carefully, palm hid the candle flame,
Inside the stone heart of lily,
I can not forget, but I can try to forgive,
And you if you can forgive.

Farewell, melting of mists,
I’m sorry, already out of reach,
Wait a minute, but the ship sailed away,
Leaving us off the coast of eternal sorrow.

Farewell, melting of mists,
I’m sorry, already out of reach,
Wait a minute, but the ship sailed away,
Leaving us off the coast of eternal sorrow.

I’m waiting for the laughter becomes warmer,
When the eyes are not lying to us
When the ships rise to the seas,
I look forward to when we know more.
Why did not anyone gives a chance
My right to be a bird,
What will these days, after us,
And we will dream,
And again, I’m sorry, forgive,
It’s like I would not be,
At dawn, leaving the flock,
We will become a shadow, where we do not have.
And we asked every day: Save,
Asked not to look us in the eye,
But the sea breeze took away the secrets of the soul
Rising from the bottom.
This is my salt was in the holds,
But other beaches were not warmer
And I woke up when I saw the dunes,
Already at the bottom, so kameneya,
Naked sails, just become a caravel,
And we catch the north-east trades,
A veil of white eyes.

Farewell, melting of mists,
I’m sorry, already out of reach,
Wait a minute, but the ship sailed away,
Leaving us off the coast of eternal sorrow.

Farewell, melting of mists,
I’m sorry, already out of reach,
Wait a minute, but the ship sailed away,
Leaving us off the coast of eternal sorrow.

Farewell, melting of mists,
I’m sorry, already out of reach,
Wait a minute, but the ship sailed away,
Leaving us off the coast of eternal sorrow.

Farewell, melting of mists,
I’m sorry, already out of reach,
Wait a minute, but the ship sailed away,
Leaving us off the coast of eternal sorrow

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Куда уходят корабли., просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.