Оригинальный текст и слова песни pe ti tse:
Petite s?ur
Сестрёнка
Petite S?ur,
Je connais ta peine et ta douleur,
Les places qu’elles prennent dans ton c?ur,
J’etais la meme Petite S?ur,
Petite S?ur…
Je te vois regarder par la fenetre,
Comme si c’etait moi,
Comme si j’etais dans ta tete,
Crois-moi, Petite S?ur, le silence et le froid,
Je connais par coeur,
J’y suis passe avant toi!
Je te vois attendre, attendre
Que tourne ta chance,
La je tends dans l’indifference, hey!
Tu refais la liste de ce qu’il ne va pas,
Tout n’est pas si triste,
Tu te dis c’est deja ca!
Petite S?ur,
Je connais ta peine et ta douleur,
Parce que j’avais la meme dans mon c?ur,
C’est toi et moi, Petite S?ur, toi et moi,
Petite S?ur…
Petite S?ur,
Je sais comme ca brule, a l’interieur,
J’ai eu le temps d’apprendre de mes erreurs,
C’est toi et moi, Petite S?ur, toi et moi,
Petite S?ur…
Petite, essuie les larmes sur ta joue,
La vie est ainsi!
Parfois on prends des coups,
Mais on se releve, plus forte et plus fiere,
On s’accroche a ses reves
Et on passe les frontieres…
Petite Soeur,
Je connais ta peine et ta douleur,
Parce que j’avais la meme dans mon c?ur,
C’est toi et moi, Petite S?ur, toi et moi,
Petite S?ur…
Essuie tes larmes!
Pleurer! Ca sert a quoi?
La vie est ainsi ! Un jour, ca passera,
Passent les peines d’Amour,
Celles qui font douter de Soi,
Les mots, les discours…
Tout ca s’effacera!
Petite S?ur,
Je connais ta peine et ta douleur,
Parce que j’avais la meme dans mon c?ur,
C’est toi et moi, Petite S?ur, toi et moi,
Petite S?ur…
Petite S?ur,
Je sais comme ca brule, a l’interieur,
J’ai eu le temps d’apprendre de mes erreurs,
C’est toi et moi, Petite S?ur, toi et moi,
Petite S?ur…
Petite S?ur,
Je sais comme ca brule, a l’interieur,
J’ai eu le temps d’apprendre de mes erreurs,
C’est toi et moi, Petite S?ur,
Petite S?ur…
перевод Сестрёнка
Сестрёнка,
Мне знакома твоя боль и страдания и то,
Какое место они занимают в твоём сердце.
Я была такой же, Сестрёнка,
Сестрёнкой…
Я вижу, как ты смотришь в окно,
Словно это я,
Как будто я на твоём месте.
Поверь мне, Сестрёнка, молчание и равнодушие
Мне известны наизусть,
Я пережила это до тебя!
Я вижу, как ты ждёшь, ждёшь,
Что подвернётся шанс,
Сквозь безразличие я тянусь к тебе, привет!
Ты начинаешь снова список того, что не вышло,
Все не так уж грустно,
Ты себе сказала — и это уже так.
Сестрёнка,
Мне знакома твоя боль и страдания,
Потому что у меня на сердце были те же чувства,
Это ты и я, Сестрёнка, ты и я,
Сестрёнка…
Сестрёнка,
Я знаю как это — сгорать внутри,
У меня было время осознать свои ошибки,
Это ты и я, Сестрёнка, ты и я,
Сестрёнка…
Малышка, вытри слёзы с щёки,
Жизнь такова!
Иногда мы получаем удары,
Но, мы поднимемся, более сильные и гордые.
Цепляясь за свои мечты,
Мы преодолеваем границы
Сестрёнка,
Мне знакома твоя боль и страдания,
Потому что у меня на сердце были те же чувства,
Это ты и я, Сестрёнка, ты и я,
Сестрёнка…
Вытри свои слёзы!
Плакаться! Что это даёт?
Жизнь такая! Cо временем, это пройдёт,
Пройдут муки Любви,
Заставляющие сомневаться в себе
Слова, разговоры…
Всё это сотрётся!
Сестрёнка,
Мне знакома твоя боль и страдания,
Потом
Перевод на русский или английский язык текста песни — pe ti tse исполнителя Laam:
Маленькая Soeur
Сестрёнка
Маленькая Soeur,
Je connais та Пайне и др та Douleur,
Лес ставит qu’elles prennent Dans тонну Coeur,
J’etais ла meme Петит Soeur,
Маленькая Soeur …
Je Пе VOIS regarder номинальной ла fenetre,
Comme си c’etait МВД,
Comme си j’etais Dans та тет,
Crois-Moi, Петит Soeur, ле тишина и др ле FROID,
Je connais номинальной Кер,
J’y суис PASSE Avant TOI!
Je Пе VOIS attendre, attendre
Que Гастроли та случайность,
La JE стремится Dans l’равнодушие, эй!
Ту refais ла Liste-де-CE qu’il пе ва па,
Tout n’est па си расстроенный,
Ту те DIS c’est дежа ca!
Маленькая Soeur,
Je connais та Пайне и др та Douleur,
Parce Que j’avais ла данс meme пн-Кёр,
C’est Toi и др МВД, Петит Soeur, тои др МВД,
Маленькая Soeur …
Маленькая Soeur,
Je ВОФК Comme Ca-брюле, a l’interieur,
J’ai ЕС Le Temps d’apprendre де Mes erreurs,
C’est Toi и др МВД, Петит Soeur, тои др МВД,
Маленькая Soeur …
Аппетитный, essuie ле larmes сюр та Joue,
La Vie EST Ainsi!
Parfois на Prends де переворотов,
Mais на себе релеве, плюс форте и др плюс Фиере,
На s’accroche a SES Reves
Эт на устаревшими ле границ …
Petite Soeur,
Je connais та Пайне и др та Douleur,
Parce Que j’avais ла данс meme пн-Кёр,
C’est Toi и др МВД, Петит Soeur, тои др МВД,
Маленькая Soeur …
Essuie TES larmes!
Pleurer! Ca Sert a Quoi?
La Vie EST Ainsi! Un Jour, Калифорния Пассера,
Passent ле peines d’Amour,
Сель Квай шрифта douter де Soi,
Лес словечки, ле … дискурс
Tout CA s’effacera!
Маленькая Soeur,
Je connais та Пайне и др та Douleur,
Parce Que j’avais ла данс meme пн-Кёр,
C’est Toi и др МВД, Петит Soeur, тои др МВД,
Маленькая Soeur …
Маленькая Soeur,
Je ВОФК Comme Ca-брюле, a l’interieur,
J’ai ЕС Le Temps d’apprendre де Mes erreurs,
C’est Toi и др МВД, Петит Soeur, тои др МВД,
Маленькая Soeur …
Маленькая Soeur,
Je ВОФК Comme Ca-брюле, a l’interieur,
J’ai ЕС Le Temps d’apprendre де Mes erreurs,
C’est Toi и др МВД, Петит Soeur,
Маленькая Soeur …
перевод Сестрёнка
Сестрёнка,
Мне знакома твоя боль и страдания и то,
Какое место они занимают в твоём сердце.
Я была такой же, Сестрёнка,
Сестрёнкой …
Я вижу, как ты смотришь в окно,
Словно это я,
Как будто я на твоём месте.
Поверь мне, Сестрёнка, молчание и равнодушие
Мне известны наизусть,
Я пережила это до тебя!
Я вижу, как ты ждёшь, ждёшь,
Что подвернётся шанс,
Сквозь безразличие я тянусь к тебе, привет!
Ты начинаешь снова список того, что не вышло,
Все не так уж грустно,
Ты себе сказала — и это уже так.
Сестрёнка,
Мне знакома твоя боль и страдания,
Потому что у меня на сердце были те же чувства,
Это ты и я, Сестрёнка, ты и я,
Сестрёнка …
Сестрёнка,
Я знаю как это — сгорать внутри,
У меня было время осознать свои ошибки,
Это ты и я, Сестрёнка, ты и я,
Сестрёнка …
Малышка, вытри слёзы с щёки,
Жизнь такова!
Иногда мы получаем удары,
Но, мы поднимемся, более сильные и гордые.
Цепляясь за свои мечты,
Мы преодолеваем границы
Сестрёнка,
Мне знакома твоя боль и страдания,
Потому что у меня на сердце были те же чувства,
Это ты и я, Сестрёнка, ты и я,
Сестрёнка …
Вытри свои слёзы!
Плакаться! Что это даёт?
Жизнь такая! Cо временем, это пройдёт,
Пройдут муки Любви,
Заставляющие сомневаться в себе
Слова, разговоры …
Всё это сотрётся!
Сестрёнка,
Мне знакома твоя боль и страдания,
Потом
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни pe ti tse, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.