Оригинальный текст и слова песни Dich Zu Toten Fiel Mir Schwer:

Und da bleibt kaum noch Luft
Und da bleibt kaum noch Raum
Und da bleibt keine Sehnsucht
Und das ist alles was mit bleibt
Ich mu hier raus — ich mu hier weg
Und doch — ich suche nur nach Dir
Dem Leben das ich niemals fand
Das Leben — meiner Zuflucht Not
Ich habe Dich nur verflucht
Um spater und viel tiefer noch
Den Ku nur zu versuchen
Du Licht meiner Seele
Und nun zu Dir —
Mein krankes Hirn
Konserviert im Saft der Zeit
Ich gab Dir Blut aus meinem Herzen
Speiste Dich mit Sinneskraft
Uber vieles lie Dich walten
Gab selbst Dir die Macht uber mein Tun
Ich gab Dir Liebe —
Mein Vertrauen
Mein Freund —
Du tust mir weh
Und doch —
Es ist noch nicht vorbei
Noch hore ich
Deinen Atem
Und noch sehe ich
Das Zittern Deiner Hande
Die Erinnerung beginnt zu leben
Beginnt erneut mich zu durchbohren
Und mein Herz im Stillen zu erobern
Mein Herz — Du braver Schmerz
Du hieltest mich am Leben
Und schlugst mich in der Qual
Und noch immer kann ich es nicht verstehen
Nein — es ist noch nicht vorbei
Noch sehe ich den Glanz in Deinen Augen
Noch das Zucken Deines Korpers
Doch das Toten fiel mir schwer
Ja — d
1261
as Toten fiel mir schwer
Heute klingt Dein Name wie ein leeres Buch
Wie ein nie erfulltes Versprechen
Dich zu toten fiel mir schwer
Ja — Dich zu toten fiel mir schwer
Fur kurze Zeit warst Du das Licht
Und warst mein Tor zur Welt
So liegst Du nun in Deinem Saft
Und stirbst langsam
Aus mir aus

И вряд ли там остался воздух,
И вряд ли там осталось место,
И даже тоски не осталось –
Вот всё, с чем мне придётся быть.
Мне необходимо выйти отсюда – я должен уйти прочь,
Но всё равно – я ищу лишь Тебя,
Жизнь, которую никогда не находил,
Жизнь – необходимое мне убежище.
Я проклял тебя,
Чтобы после гораздо дольше
Вкушать твой поцелуй.
Ты свет моей души.

И теперь к тебе –
Мой больной мозг,
Консервируемый в соке времени.
Я давал тебе кровь из самого сердца,
Кормил тебя силой мысли,
Позволил многим управлять,
Дал тебе власть надо мной,
Дарил свою любовь –
Верил тебе…
Мой друг – ты причиняешь мне боль,
И всё же – это продолжается.

Я ещё слышу
Твоё дыхание,
Я ещё вижу
Как дрожат твои руки.
Воспоминание оживает
И вновь начинает терзать меня,
Тайно поглощает моё сердце…
Моё сердце – непоколебимая боль.

Ты заставляла меня жить
И терзала меня ещё сильнее.
А я всё ещё не могу понять,
Нет – это ещё не конец,
Я ещё вижу блеск
В твоих глазах,
Конвульсии твоего тела,
Всё-таки мне было тяжело убивать тебя,
Да – мне было тяжело убить тебя.
Сегодня твоё имя – словно пустая книга,
Словно неисполненное обещание.

Всё-таки мне было тяжело убивать тебя,
Да – мне было тяжело убить тебя.
Совсем недолго ты была светом
И моими вратами в мир.
И вот теперь ты лежишь в своём соку
И медленно умираешь
Из-за меня.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Dich Zu Toten Fiel Mir Schwer исполнителя Lacrimosa:

Und да Bleibt Kaum Ночь Luft
Und да Bleibt Kaum Ночь Raum
Und да Bleibt Keine Sehnsucht
Und Das ист Alles был MIT Bleibt
Ich му Хир Раус — Ich му Хир Weg
Und Дочь — Ich Suche Нур нач Dir
Dem Leben Das Ich Niemals гельфанд
Das Leben — Meiner Zuflucht Не
Ich хабе Dich Нур verflucht
Хм spater унд Вьель Tiefer Ночь
Den Ku Нур цу versuchen
Du Licht Meiner Seele
Und монахиня цу Dir —
Mein krankes Хирн
Konserviert им Saft дер Zeit
Ich болтать Dir Blut AUS meinem Герцен
Speiste Dich MIT Sinneskraft
Uber Vieles лежат Dich walten
Габ Ванесса Dir умереть Macht убер майн Тун
Ich болтать Dir Liebe —
Mein Vertrauen
Mein Freund —
Du ТУСТ мир Weh
Und Дочь —
Es IST Ночь Nicht Vorbei
Ночь Хор Ich
Deinen Атем
Und Ночь sehe Ich
Das Zittern Deiner Hande
Die Erinnerung beginnt цу Leben
Beginnt erneut Мичиган цу durchbohren
Und Mein Herz им Stillen цу erobern
Mein Herz — Du смелее Schmerz
Du hieltest Мичиган я Leben
Und schlugst Мичиган в дер кач
Und Ночь Immer канн ич ES Nicht Verstehen
Nein — эс циональный Ночь Nicht Vorbei
Ночь sehe Ich ден Glanz в Deinen Augen
Ночь дас Zucken Deines Korpers
Дочь дас Toten Fiel мир Schwer
Ja — d
1261
как Toten Fiel Мир Schwer
Heute klingt Дейн Имя Wie Эйн leeres Buch
Wie Эйн ние erfulltes Versprechen
Dich Zu Toten Fiel мир Schwer
Ja — Dich Zu Toten Fiel мир Schwer
Мех Kurze Zeit warst Du дас Licht
Und warst Mein Tor цур Welt
Так liegst Du монахиня в Deinem Saft
Und stirbst Langsam
Aus мир AUS

И вряд ли там остался воздух ,
И вряд ли там осталось место ,
И даже тоски не осталось —
Вот всё , с чем мне придётся быть .
Мне необходимо выйти отсюда — я должен уйти прочь ,
Но всё равно — я ищу лишь Тебя ,
Жизнь , которую никогда не находил ,
Жизнь — необходимое мне убежище .
Я проклял тебя ,
Чтобы после гораздо дольше
Вкушать твой поцелуй .
Ты свет моей души .

И теперь к тебе —
Мой больной мозг ,
Консервируемый в соке времени .
Я давал тебе кровь из самого сердца ,
Кормил тебя силой мысли ,
Позволил многим управлять ,
Дал тебе власть надо мной ,
Дарил свою любовь —
Верил тебе …
Мой друг — ты причиняешь мне боль ,
И всё же — это продолжается .

Я ещё слышу
Твоё дыхание ,
Я ещё вижу
Как дрожат твои руки .
Воспоминание оживает
И вновь начинает терзать меня ,
Тайно поглощает моё сердце …
Моё сердце — непоколебимая боль .

Ты заставляла меня жить
И терзала меня ещё сильнее .
А я всё ещё не могу понять ,
Нет — это ещё не конец ,
Я ещё вижу блеск
В твоих глазах ,
Конвульсии твоего тела ,
Всё — таки мне было тяжело убивать тебя ,
Да — мне было тяжело убить тебя .
Сегодня твоё имя — словно пустая книга ,
Словно неисполненное обещание .

Всё — таки мне было тяжело убивать тебя ,
Да — мне было тяжело убить тебя .
Совсем недолго ты была светом
И моими вратами в мир .
И вот теперь ты лежишь в своём соку
И медленно умираешь
Из — за меня .

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Dich Zu Toten Fiel Mir Schwer, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.