Оригинальный текст и слова песни strada facendo:

Strada facendo

Io ed i miei occhi scuri siamo diventati grandi insieme
con l’anima smaniosa a chiedere di un posto che non c’e
tra mille mattini freschi di biciclette
mille piu tramonti dietro i fili del tram
ed una fame di sorrisi e braccia intorno a me

io e i miei cassetti di ricordi e di indirizzi che ho perduto
ho visto visi e voci di chi ho amato prima o poi
andar via
e ho respirato un mare sconosciuto nelle ore
larghe e vuote di un’estate di citta
accanto alla mia ombra nuda di malinconia
io e le mie tante sere chiuse come chiudere un ombrello
col viso sopra al petto a leggermi i dolori ed i miei guai
ho camminato quelle vie che curvano seguendo il vento
e dentro a un senso di inutilita…
e fragile e violento mi son detto tu vedrai vedrai vedrai

strada facendo vedrai
che non sei piu da solo
strada facendo troverai
un gancio in mezzo al cielo
e sentirai la strada far battere il tuo cuore
vedrai piu amore, vedrai

io troppo piccolo tra tutta questa gente che c’e al mondo
io che ho sognato sopra un treno che non e partito mai
e ho corso in mezzo ai prati bianchi di luna
per strappare ancora un giorno alla mia ingenuita
e giovane e violento mi son detto tu vedrai vedrai vedrai

strada facendo vedrai
che non sei piu da solo
strada facendo troverai
anche tu un gancio in mezzo al cielo
e sentirai la strada far battere il tuo cuore
vedrai piu amore vedrai

e una canzone neanche questa potra mai cambiar la vita
ma che cos’e che ci fa andare avanti e dire che non e finita
cos’e che ci spezza il cuore tra canzoni e amore
che ci fa cantare e amare sempre piu
perche domani sia migliore, perche domani tu
strada facendo vedrai

В пути

Я и мои темные глаза повзрослели вместе
С беспокойной душой, чтобы искать место, которого нет.
Между тысячей свежих восходов, встреченных на велосипеде
И еще тысячей закатов за трамвайными проводами
и жаждой улыбок и рук вокруг меня.

Я и мои ящики с воспоминаниями и адресами, которые я потерял.
Я видел, как лица и голоса тех, кого я любил, рано или поздно
уходили прочь.
И я дышал незнакомым морем в длинные и пустые
часы городского лета,
Рядом с моей голой тенью грусти.
Я и столько моих закрытых вечеров, как закрывают зонт,
С лицом над грудью, чтобы прочитать мои горести и мои беды,
Я шел теми дорогами, которые изгибаются по ветру.
И внутри некоего чувства ненужности…
И хрупкий, но жестокий, я сказал себе: «Ты увидишь, увидишь, увидишь»

В пути ты увидишь,
Что ты больше не одинок.
В пути ты обнаружишь
Посреди неба за что зацепиться
И почувствуешь, как дорога заставляет стучать сердце,
Увидишь больше любви, увидишь

Я слишком маленький между всеми этими людьми, что есть в мире.
Я, который мечтал над поездом, который так и не поехал,
И я бежал посреди полей, белых в свете луны,
Чтобы урвать еще один день у моей наивности,
И молодой, но постаревший (тут C.B. поёт invecchiato, а не violento), я сказал себе: «Ты увидишь, увидишь, увидишь»

В пути ты увидишь,
Что ты больше не одинок.
В пути обнаружишь
И ты тоже посреди неба, за что зацепиться
И почувствуешь, как дорога заставляет стучать сердце,
Увидишь больше любви, увидишь

Но одна песня, даже эта, не сможет никогда поменять жизнь.
Но что это, что заставляет меня (тут mi, а не ci) идти вперед и говорить, что еще не кончено
Что это, что разрывает мне (mi, а не ci) сердце между песнями и любовью,
Что заставляет меня (mi, а не ci) петь и любить всё больше и больше,
Чтобы завтра был лучше, чтобы завтра ты.
В пути ты увидишь…

Перевод на русский или английский язык текста песни — strada facendo исполнителя Laura Pausini:

Strada facendo

Io ed i miei occhi scuri siamo diventati grandi insieme
con l’anima smaniosa a chiedere di un posto che non c’e
tra mille mattini freschi di biciclette
mille piu tramonti dietro i fili del tram
ed una fame di sorrisi e braccia intorno a me

io ei miei cassetti di ricordi e di indirizzi che ho perduto
ho visto visi e voci di chi ho amato prima o poi
andar via
e ho respirato un mare sconosciuto nelle ore
larghe e vuote di un’estate di citta
accanto alla mia ombra nuda di malinconia
io e le mie tante sere chiuse come chiudere un ombrello
col viso sopra al petto a leggermi i dolori ed i miei guai
ho camminato quelle vie che curvano seguendo il vento
e dentro a un senso di inutilita …
e fragile e violento mi son detto tu vedrai vedrai vedrai

strada facendo vedrai
che non sei piu da solo
strada facendo troverai
un gancio in mezzo al cielo
e sentirai la strada far battere il tuo cuore
vedrai piu amore, vedrai

io troppo piccolo tra tutta questa gente che c’e al mondo
io che ho sognato sopra un treno che non e partito mai
e ho corso in mezzo ai prati bianchi di luna
per strappare ancora un giorno alla mia ingenuita
e giovane e violento mi son detto tu vedrai vedrai vedrai

strada facendo vedrai
che non sei piu da solo
strada facendo troverai
anche tu un gancio in mezzo al cielo
e sentirai la strada far battere il tuo cuore
vedrai piu amore vedrai

e una canzone neanche questa potra mai cambiar la vita
ma che cos’e che ci fa andare avanti e dire che non e finita
cos’e che ci spezza il cuore tra canzoni e amore
che ci fa cantare e amare sempre piu
perche domani sia migliore, perche domani tu
strada facendo vedrai

On the way

Me and my dark eyes grew up together
With a restless soul, to look for a place that does not exist.
Among the thousands of fresh sunrises encountered on a bicycle
And a thousand sunsets over tram wires
and thirst smiles and hands around me.

Me and my boxes of memories and addresses, which I lost.
I saw the faces and voices of those I loved, sooner or later
went away.
And I breathed a stranger sea long and empty
Watch the urban summer
Next to my bare shadow of sadness.
I and many of my evenings closed as close umbrella,
On the face of the breast to read my sorrows and my troubles,
I walked those roads that bend in the wind.
And within a certain feeling of uselessness …
And fragile, yet brutal, I said to myself: & quot; You’ll see, you’ll see, you’ll see & quot;

On the way you will see
You are no longer alone.
On the way you’ll find
In the midst of the sky to catch hold
And you will feel, as a way of forcing pounding heart,
See more love, see

I’m too small between all those people that are in the world.
I, who had dreamed of the train, which did not go,
And I was running in the middle of fields, white in the moonlight,
To snatch another day at my naivety,
And the young, but the aged (CB sings here invecchiato, and not violento), I said to myself: & quot; You’ll see, you’ll see, you’ll see & quot;

On the way you will see
You are no longer alone.
Along the way discover
And you, too, in the middle of the sky, to catch hold
And you will feel, as a way of forcing pounding heart,
See more love, see

But one song, even this can never change lives.
But what is it that makes me (here mi, rather than ci) to go ahead and say that is not yet over
What is it that tears me (mi, rather than ci) between the heart and love songs,
What makes me (mi, rather than ci) to sing and love more and more,
Tomorrow was better to you tomorrow.
On the way you will see …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни strada facendo, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.