Оригинальный текст и слова песни Валізами не відправляють сум:

Найважче говорити тоді,
коли справді є що сказати.
Слова,
наче якір, падають на дно душі,
думки
поодинці слухняно сідають за грати.
Іронія долі ница й ганебна.
Сподіваюсь, час тебе добре провчив.
Бачиш,
на перетині океану та неба
наш з тобою залитий сонцем Бейрут?
Про все найдорожче – мовчи.
Впустиш слово з вуст – заберуть.

Нога б моя не ступала на
совість цього забутого Господом порту.
У людях тут більше солі,
ніж може вмістити сам океан.
Бачиш,
як тонуть ненароджені серця,
рештки невдалих абортів,
як судомить
від спогадів пристань
і як вигинається дугою її занедбаний стан?

Це все ще не загоїлось, це все ще пульсує й болить
так, що не заснути, торкаючись ліжка спиною.
Іноді любов – це трикутник,
в якому краще бути самотнім,
бо той, хто самотній, ніколи не буде покинутим.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Валізами не відправляють сум исполнителя Леона Вишневська:

Nayvazhche govorito todі,
Yea if spravdі scho skazati.
Words,
nache yakіr, padayut the bottom dushі,
pillows
poodintsі sluhnyano sіdayut for grata.
Іronіya dolі ence th Ganebnyi.
Spodіvayus hour provchiv you well.
Bachish,
on the ocean is the sky peretinі
our drenched with You Sonts Beirut?
About all naydorozhche — movchi.
Vpustish word s Wust — take away.

B my foot did not step on
sovіst tsogo zabut Lord port.
Do people here bіlshe solі,
nіzh Mauger vmіstiti ocean itself.
Bachish,
yak sink nenarodzhenі insertions,
reshtki nevdalih abortіv,
yak court
od spogadіv marina
i yak viginaєtsya dugoyu її zanedbany camp?

Tse all shte not zagoїlos, end of all shte pulsuє th bolit
so scho not sleep torkayuchis lіzhka spin.
Іnodі love — end of trikutnik,
in yakomu The Best Booty samotnіm,
Bo one hto samotnіy, nіkoli not bude off.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Валізами не відправляють сум, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.