Оригинальный текст и слова песни О чём ты тоскуешь, товарищ моряк…:

О чём ты тоскуешь, товарищ моряк?
Гармонь твоя стонет и плачет,
И ленты повисли, как траурный флаг…
Скажи нам, что всё это значит?

Не ты ли, моряк, в рукопашном бою
С врагами сражался геройски, —
Так что-же встревожило душу твою,
Скажи нам, товарищ, по свойски?

Друзья, своё горе я вам расскажу,
От вас я скрываться не стану, —
Незримую рану я в сердце ношу,
Кровавую, жгучую рану.

Есть муки, которые смерти страшней,
Они мне на долю достались —
Над гордой и светлой любовью моей
Немецкие псы надругались.

Её увели на позор и на стыд,
Скрутили ей нежные руки…
Отец её ранен, братишка убит, —
Так мне написали подруги.

Я их потерял и во мраке ночей,
Лишь только глаза закрываю,
Любовь свою вижу в руках палачей,
И в кровь свои губы кусаю.

И нет мне покоя ни ночью, ни днём,
От ярости я задыхаюсь,
И только в атаке, в бою под огнём
Я местью своей упиваюсь.

С хозяином вместе тоскует гармонь,
Поёт и рыдает трёхрядка,
Скорей бы услышать команду «Огонь!»
И бросится в смертную схватку!

Перевод на русский или английский язык текста песни — О чём ты тоскуешь, товарищ моряк… исполнителя Леонид Утёсов:

What you long, Comrade sailor?
Squeeze your groans and cries,
And ribbons hung like a mourning flag …
Tell us what does all this mean?

Was it not you, sailor, melee
With enemies fought heroically —
So that the same troubled thy soul,
Tell us, Comrade, in my own way?

Friends, my grief, I’ll tell you,
From you I will not hide —
Invisible wound in the heart I wear,
Bloody, burning wound.

There flour that terrible death,
They got me to share —
Above proud of my love and light
German abused dogs.

Its taken to the disgrace and shame,
Tied her gentle hands …
Her father was wounded, brother killed —
So I wrote a friend.

I lost them, and in the darkness of night,
As soon as I close my eyes,
See his love in the hands of the executioners,
And the blood biting her lips.

And I have no rest, night or day,
I choke with rage,
And only in the attack in the battle of fire
I revel in his revenge.

With a host with longing accordion,
Singing and crying trёhryadka,
Hurry to hear the command & quot; Fire! & Quot;
And thrown into death battle!

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни О чём ты тоскуешь, товарищ моряк…, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.