Оригинальный текст и слова песни A Thousand Suns — 2. The Radiance:

/*Речь Роберта Опенхаймера*/

We knew the world would not be the same.
A few people laughed, a few people cried, most people were silent.
I remembered the line from the Hindu scripture, the Bhagavad-Gita.
Vishnu is trying to persuade the Prince that he should do his duty
and to impress him takes on his multi-armed form and says,
«Now I am become Death, the destroyer of worlds».
I suppose we all thought that, one way or another.

Перевод на русский или английский язык текста песни — A Thousand Suns — 2. The Radiance исполнителя Linkin Park:

/ * Речь Роберта Опенхаймера * /

Мы знали, что мир не будетто же самое.
Несколько человек смеялись , плакали несколько человек , большинство людей молчали .
Я вспомнил строки из индуистской Писания , Бхагавад -гите .
Вишну пытается убедить принца , что он должен выполнять свой долг
и чтобы произвести впечатление на его принимает его мульти- вооруженной форме и говорит ,
« Теперь я стал Смертью ,разрушителем миров » .
Я полагаю, мы все думали, что , так или иначе .

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни A Thousand Suns — 2. The Radiance, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.