Оригинальный текст и слова песни Тополя:
Посетила мне душу тревога —
Растворилась куда-то серь.
Я бродил по пустынной дороге,
А наткнулся на светлую дверь.
Ноги сами придали ходу,
Точно жаром осыпали их.
Как пустынник за стужую воду
Не взирает препятствий любых.
Не бывает в такие минуты
Сил на то, чтобы думать умом.
Ни одни на земле институты
Не помогут ученьями в том.
Ну и пусть! Я, свой ум оставив,
С Вами, милой и дорогой,
В омут чувств к Вам, объятья расправив,
Улетаю со всей головой.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Тополя исполнителя Ля-ля:
I visited my soul alarm —
The solution is somewhere ser .
I wandered through the deserted road ,
A light came on the door .
The legs themselves have given the go
Just heat them showered .
As a hermit for the icy cold water
It does not look any obstacles .
There is no such minutes
Forces on what to think wisely.
None of the institutions on the ground
Scientists do not help in that.
Well, let! I leave your mind ,
With you , sweet and dear ,
In the maelstrom of feelings towards you , arms straightened ,
Fly Away with the whole head.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Тополя, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.