Оригинальный текст и слова песни Я прошу тебя — молчи…:

Я прошу тебя — молчи,
это будет лучше для нас обоих.
У тебя в глазах тот же цвет,
что на обоях.
У тебя в глазах много больше
тебя самой.
Между нами, как будто брошена
головная боль.
Эта комната,
стул, телевизор,
ваза с цветами; в ней словно в призме
отражается луч из окна,
за которым раскачивается стена
пятиэтажного серого дома,
тротуар, облака,
всё как будто знакомо,
но имеет другой, подозрительный вид.
Между нами как будто стоит
конвоир. Так, что просто молчи
в зареве концлагерной печи —
великой любви, неопрятной,
как бесконечность вселенной.
Стены
у комнаты — четыре глаза,
стул, телевизор, прозрачная ваза —
всё отражается в этих глазах…

04.05.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Я прошу тебя — молчи… исполнителя Лёха Никонов:

I ask you — be silent,
it will be better for both of us.
In your eyes the same color,
that on the wallpaper.
In your eyes a lot longer
you most.
Between us, as though thrown
headache.
This room,
chair, TV,
vase with Flowers; in it as if in a prism
beam reflected from the window,
followed by swinging wall
a five-story gray house,
sidewalk, clouds,
everything seems familiar,
but it has a different, suspicious look.
Between us it is like
guard. So just shut up
in the glow of concentration camp ovens —
great love, untidy,
as the infinity of the universe.
Walls
The room — four eyes,
chair, TV, clear vase —
everything reflected in those eyes …

04.05.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Я прошу тебя — молчи…, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.