Оригинальный текст и слова песни Я принесу тобі кохання:

Я ПРИНЕСУ ТОБІ КОХАННЯ

Вечір на землю спада, знову чарує уста,
Знову пригадує, знов, — нашу першу любов.
Як же до тебе прийти? А що ж тобі принести?
Білі троянди і, знов, — нашу першу любов.

Приспів:

Я принесу тобі кохання, я принесу тобі чекання,
Я принесу тобі ту муку, що зветься, що зветься,
Що зветься Любов!

Переплелись два шляхи, там, де палали мости
В полум’ї розчарувань, нездійснених бажань.
Вірю, що не на біду, вкотре до тебе іду,
Спогад приношу і, знов, — нашу першу любов.

Приспів.

Вечір на землю спада, знову чарує уста,
Знову пригадує, знов, нашу першу любов.
Завжди я був не один, довго виконував чин:
Гостя в твоєму житті, і знов приношу тобі.

Приспів.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Я принесу тобі кохання исполнителя Любомир Згурський:

I brought Tobi Cohanim

Vechir the ground recession znovu charuє mouth
Znovu prigaduє, znov — Perche our love.
Yak is to come to you? And scho Well Tobi bring?
Bili Troyandi i, znov — Perche our love.

                          Prispіv:

   I’ll Kohannya Tobi, Tobi Chekannya I bring,
   I’ll bring the flour Tobi scho zvetsya scho zvetsya,
                          Scho zvetsya love!

Two intertwined Roads Ahead, there Palau de Mosti
In polum’ї rozcharuvan, nezdіysnenih Bazhanov.
Vіryu scho not bіdu, vkotre to you іdu,
Spogad bring i, znov — Perche our love.

                          Prispіv.

Vechir the ground recession znovu charuє mouth
Znovu prigaduє, znov, Perche our love.
Zavzhdi I CCB not one Dovga vikonuvav rank:
Guest in tvoєmu zhittі, i znov bring Tobi.

                          Prispіv.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Я принесу тобі кохання, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.