Оригинальный текст и слова песни По мётлам:
Мы не похожи на киноактрис,
Мы ходим по Москве глазами вниз.
По внешности монахини скромней.
Ах, внешность, что ж скрывается за ней!
Но скрипнет в роще старая сосна,
В окно заглянет полная луна,
В глазах зажжется дикий огонек,
И обернется встречный паренек…
По метлам девоньки, сегодня ж наш черед.
И с визгом, хохотом, красавицы, вперед.
В глазах — огонь, в душе — кураж.
Айда, подруги, на шабаш!
Кого не встретим, точно будет наш.
Но вот и замуж, годы-то кратки.
Стирать мужьям их грязные носки.
Готовить борщ, растить детей,
Тушить пожар, ловить коней
И чахнуть от безвылазной тоски.
Но скрипнет в роще старая сосна,
В окно заглянет полная луна,
В глазах зажжется дикий огонек,
И чертыхнется встречный паренек…
По метлам, бабоньки, сегодня ж наш черед.
И с визгом, хохотом, красавицы, вперед.
В глазах — огонь, в душе — кураж.
Айда, подруги, на шабаш!
Кого не встретим, точно будет наш.
Но вот и старость, пенсия, инфаркт.
Судьба уж нам не сдаст козырных карт.
Все отгорело, пепел лишь внутри.
Ах, где ж вы, годы девичьи мои…
Но скрипнет в роще старая сосна,
В окно заглянет полная луна,
В глазах зажжется дикий огонек,
И поперхнется встречный паренек…
По метлам, бабушки, сегодня ж наш черед.
И с визгом, хохотом, красавицы, вперед.
В глазах — огонь, в душе — кураж.
Айда, подруги, на шабаш!
Кого не встретим, точно будет наш.
Кого не встретим, точно будет наш.
Перевод на русский или английский язык текста песни — По мётлам исполнителя Лора Московская:
We are not like actresses ,
We walk around Moscow eyes down.
Modest in appearance nuns .
Oh, look, well hidden behind her!
But squeaks in the old pine grove ,
In the window peep the full moon ,
His eyes light up a wild light ,
And turn counter- boy …
On brooms devonki , today ‘s our turn.
And with shrieks , laughter , beauty , forward.
In the eyes — a fire in the soul — courage.
Aida , a friend , to the Sabbath !
Who do not meet , will definitely be ours.
But here and married a few years short.
Wash their husbands dirty socks .
Cook soup , raise children ,
Extinguish the fire , catching horses
And wither from bezvylazno anguish.
But squeaks in the old pine grove ,
In the window peep the full moon ,
His eyes light up a wild light ,
And chertyhnetsya counter boy …
According broom babonki , today ‘s our turn.
And with shrieks , laughter , beauty , forward.
In the eyes — a fire in the soul — courage.
Aida , a friend , to the Sabbath !
Who do not meet , will definitely be ours.
But that’s old age pension, a heart attack.
The fate of so we do not pass the trump cards .
All otgorelo , only ashes inside.
Oh, where are you , my girlish years …
But squeaks in the old pine grove ,
In the window peep the full moon ,
His eyes light up a wild light ,
And choke counter- boy …
On brooms, grandmother, today ‘s our turn.
And with shrieks , laughter , beauty , forward.
In the eyes — a fire in the soul — courage.
Aida , a friend , to the Sabbath !
Who do not meet , will definitely be ours.
Who do not meet , will definitely be ours.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни По мётлам, просим сообщить об этом в комментариях.