Оригинальный текст и слова песни Я відпускаю журавля:

Я відпускаю журавля.

Холодно так, наче зима прийшла
Болісно так, доля нас розвела.
Як і чому так сталось, не питай
Наші дороги розійшлися.

Мала тебе за журавля в руках
Та полетів у небеса мій птах.
Ніхто не знав, що буде так, що пійдеш ти по світах
І шукатиму тебе — де ти? — озвися…

Приспів:
Я відпускаю журавля
Лети, лети моя мелодія.
З тобою ми — як небо і земля
Любове не моя…

Я відпускаю журавля
Сама лише дивитимусь в даля.
Щоб доленька щасливою була
Хоч поруч і не я.

Тиха печаль — другою стала в раз
Доля і час — все було проти нас.
Певно спалила все любов моя
Ти ж свого полум’я не втримав.

Наче у сні, без кольорів живу
Я вже тебе коханим — не назву.
Каже мені любов моя, що тримати буду я
У неволі журавля в своїх обіймах.

Приспів (2 рази):
Я відпускаю журавля
Лети, лети моя мелодія.
З тобою ми — як небо і земля
Любове не моя…

Я відпускаю журавля
Сама лише дивитимусь в даля.
Щоб доленька щасливою була
Хоч поруч і не я.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Я відпускаю журавля исполнителя Луговая Татьяна:

I vіdpuskayu crane.
 
It’s cold, so winter nache priyshla
Bolіsno so we share Roswell.
Yak i chomu so happened, do not eat
Nashі rozіyshlisya road.
 
Mala you for a crane in the hands of
That poletіv in heaven miy Ptah.
Nіhto not znav scho bude so scho pіydesh TI svіtah
The I shukatimu you — de ti? — Ozvisya …
 
Prispіv:
I vіdpuskayu Crane
Fly, fly, my melodіya.
W thee of — i yak sky land
Love is not my …
 
I vіdpuskayu Crane
Divitimus deprivation itself in Dahl.
Dwellers dolenka schaslivoyu Bula
Hoch i do not I close by.
 
Quiet sadness — others became in time
Share i hour — all Bulo against us.
Pevnyi burned all my love
Tee Well Svoge polum’ya not vtrimav.
 
Nache have snі without kolorіv live
I vzhe you Cohanim — not references.
Kazhe Meni my love, I’ll scho trimati
In nevolі pie in svoїh obіymah.
 
Prispіv (2 Razi):
I vіdpuskayu Crane
Fly, fly, my melodіya.
W thee of — i yak sky land
Love is not my …
 
I vіdpuskayu Crane
Divitimus deprivation itself in Dahl.
Dwellers dolenka schaslivoyu Bula
Hoch i do not I close by.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Я відпускаю журавля, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.