Оригинальный текст и слова песни 84 . зеркальные дни:

Если твой путь станет тоньше , чем нить ,
Значит , эхо войдет в ушко .
Если ты пьян тем , что можешь не пить ,
Значит , стрелам лететь легко

– плыть ..

Если ты в танцах рисуешь их круг ,
Значит , свет их лишь вылитый дым .
Если ты можешь остаться без слуг ,
Значит , ты будешь преданней им

– плыть ..

Если на звездах ты вырезал ночь ,
Значит , в трещине тают льды .
Если ты связанный выскочил прочь ,
Значит , это был снова не ты…
Если на плахе закончилась кровь ,
Значит , кто-то придет другой .
Если в дни зеркала красится бровь ,
Значит , сон говорит с рекой

– плыть ..

Если ты слышишь , как горбится плеть ,
Значит , ты будешь с ней на ты .
Если ты вспомнил , как холодом греть ,
Значит , выйдем на мертвые льды

– плыть ..

Перевод на русский или английский язык текста песни — 84 . зеркальные дни исполнителя м i фо-га:

If your path will become thinner than a thread,
So, will echo in your ear.
If you’re drunk that you can not drink,
So easy to fly arrows

— Swim ..

If you’re in their circle dances draw,
So, their only light smoke poured out.
If you can remain without servants,
So you’ll be delivered to them

— Swim ..

If you cut out the stars of the night,
So, at the crack of melting ice.
If you are associated popped off,
So it was not you again …
If the block is over the blood,
Then someone comes another.
If the days of mirror painted eyebrows
So says the dream with the river

— Swim ..

If you hear the whip stoops,
So you’ll be with her for you.
If you remember how cold to warm,
So, we go out on the ice of the dead

— Swim ..

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни 84 . зеркальные дни, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.