Оригинальный текст и слова песни A Esto Le Llamas Amor:

Otro dia mas aqui en mi vida,
esperando tu llamada
para vernos a escondidas.
Sin saberlo me enredaste en esta historia
prometiendome la gloria con tus besos.

Otro dia mas en lo de siempre
tu con ella, yo mirando,
tu sonries entre la gente.
Me juraste que esta vez la dejarias,
y crei que asi seria,
pero ahora me doy cuenta de mi error.

Y a esto le llamas amor
a lo que has hecho de mi.
No puede ser esto amor
si no haces mas que mentir.
?Como le llamas amor
y me miras a la cara?
Y a esto le llamas amor
y tu ni cuenta te das,
que amar es cosa de dos
y no tu sucia mitad.
?Como le llamas amor
sin sentir esta palabra?

Esta vez fue suficiente,
marchate, es evidente
que no hay nada mas que ahora nos ate ya.
Me juraste que esta vez la dejarias,
y crei que asi seria,
pero ahora me doy cuenta de mi error.

Y a esto le llamas amor
a lo que has hecho de mi.
No puede ser esto amor
si no haces mas que mentir.
?Como le llamas amor
y me miras a la cara?

Esto no puede ser amor,
Me enganas tu, me engano yo, oh no.

Y a esto le llamas amor
a lo que has hecho de mi.
No puede ser esto amor
si no haces mas que mentir.
?Como le llamas amor
y me miras a la cara?
Y a esto le llamas amor
y tu ni cuenta te das,
que amar es cosa de dos
y no tu sucia mitad.
?Como le llamas amor
sin sentir esta palabra?

————————————————
И это ты называешь любовью?

Вот еще один день своей жизни
я провожу в ожидании твоего звонка,
чтобы тайком встретиться с тобой.
Не зная того, ты втянул меня в эту историю,
обещая мне рай своими поцелуями.

Еще один день проходит как всегда:
ты с ней, а я смотрю,
как ты улыбаешься в толпе.
Ты клялся мне, что в этот раз уйдешь от нее,
а я верила, что ты это сделаешь,
но теперь я осознаю свою ошибку.

И это ты называешь любовью?
То, что ты сделал со мной?
Это не может быть любовью,
ведь ты все время только врешь.
Как ты можешь говорить ей «любимая»
и смотреть мне в глаза?
Ты говоришь ей о любви
и даже не отдаешь себе отчета в том,
что для любви нужно два человека,
а не грязная половина тебя.
Как ты можешь говорить о любви,
не зная этого чувства?

На этот раз с меня хватит,
уходи, совершенно очевидно,
что теперь нас уже ничто не связывает.
Ты клялся мне, что в этот раз уйдешь от нее,
а я верила, что ты это сделаешь,
но теперь я осознаю свою ошибку.

И это ты называешь любовью?
То, что ты сделал со мной?
Это не может быть любовью,
ведь ты все время только врешь.
Как ты можешь говорить ей «любимая»
и смотреть мне в глаза?

Это не может быть любовью,
меня обманываешь ты, я сама себя обманываю, о нет.

И это ты называешь любовью?
То, что ты сделал со мной?
Это не может быть любовью,
ведь ты все время только врешь.
Как ты можешь говорить ей «любимая»
и смотреть мне в глаза?
Ты говоришь ей о любви
и даже не отдаешь себе отчета в том,
что для любви нужно два человека,
а не грязная половина тебя.
Как ты можешь говорить о любви,
не зная этого чувства?

Перевод на русский или английский язык текста песни — A Esto Le Llamas Amor исполнителя Malu:

Otro dia mas aqui en mi vida,
esperando tu llamada
para vernos a escondidas.
Sin saberlo me enredaste en esta historia
prometiendome la gloria con tus besos.

Otro dia mas en lo de siempre
tu con ella, yo mirando,
tu sonries entre la gente.
Me juraste que esta vez la dejarias,
y crei que asi seria,
pero ahora me doy cuenta de mi error.

Y a esto le llamas amor
a lo que has hecho de mi.
No puede ser esto amor
si no haces mas que mentir.
?Como le llamas amor
y me miras a la cara?
Y a esto le llamas amor
y tu ni cuenta te das,
que amar es cosa de dos
y no tu sucia mitad.
?Como le llamas amor
sin sentir esta palabra?

Esta vez fue suficiente,
marchate, es evidente
que no hay nada mas que ahora nos ate ya.
Me juraste que esta vez la dejarias,
y crei que asi seria,
pero ahora me doy cuenta de mi error.

Y a esto le llamas amor
a lo que has hecho de mi.
No puede ser esto amor
si no haces mas que mentir.
?Como le llamas amor
y me miras a la cara?

Esto no puede ser amor,
Me enganas tu, me engano yo, oh no.

Y a esto le llamas amor
a lo que has hecho de mi.
No puede ser esto amor
si no haces mas que mentir.
?Como le llamas amor
y me miras a la cara?
Y a esto le llamas amor
y tu ni cuenta te das,
que amar es cosa de dos
y no tu sucia mitad.
?Como le llamas amor
sin sentir esta palabra?

————————————————
Do you call love?

Here’s another day of my life
I spend waiting for your call,
to secretly meet with you.
Without knowing it, you got me into this story
promising me paradise with their kisses.

Another day passes as always:
you’re with her, and I look
you smile in the crowd.
You swore to me that this time get away from her,
I believe that you do,
but now I realize my mistake.

Do you call love?
What have you done to me?
This can not be love,
because you are all the time just lying.
How can you say it & quot; favorite & quot;
and look me in the eye?
You tell her about love
and not even aware of the fact
that need to love two people
not a dirty half you.
How can you talk about love,
not knowing that feeling?

At this time, I’ve had enough,
go away, it is clear
Now that we have nothing in common.
You swore to me that this time get away from her,
I believe that you do,
but now I realize my mistake.

Do you call love?
What have you done to me?
This can not be love,
because you are all the time just lying.
How can you say it & quot; favorite & quot;
and look me in the eye?

This can not be love,
You are deceiving me, I’ll cheat yourself, oh no.

Do you call love?
What have you done to me?
This can not be love,
because you are all the time just lying.
How can you say it & quot; favorite & quot;
and look me in the eye?
You tell her about love
and not even aware of the fact
that need to love two people
not a dirty half you.
How can you talk about love,
not knowing that feeling?

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни A Esto Le Llamas Amor, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.