Оригинальный текст и слова песни Над морем тишины:
"Над морем тишины"
Ю.Старостина - Е.Семёнова
Над морем тишины, не разнимая рук,
Летели две души и разлучились вдруг.
Я вижу острова под звездами, в снегу,
Но нет тебя на берегу.
Припев:
Забываясь в снах, миражах,
Все же счастье помнит душа,
Как она парила легко,
Только где-то так высоко.
Услышь мою мечту, среди ночей пустых,
И отыщи звезду, что ярче всех других,
Над морем тишины, теплом ее огня
Любовь моя зовет тебя.
Припев.
Захочется тебе однажды все вернуть,
На огонек во тьме приди когда-нибудь,
Приди, как первый снег, всего на миг тогда,
И оставайся навсегда.
Перевод на русский или английский язык текста песни - Над морем тишины исполнителя Марина Могилевская:
"Over the sea of ??silence"
Yu.Starostina - E.Semёnova
Above the sea of ??silence, not Unscrambling hands
Flew two souls and parted suddenly.
I see the island under the stars, in the snow,
But you do not have on the beach.
Chorus:
Forgetting dreams, mirages,
Still remember the happiness of the soul,
As she floated easily,
Only where it is so high.
Hear my dream, among the empty nights,
And look for a star, brighter than all the others,
Above the sea of ??silence, the warmth of her fire
My love is calling you.
Chorus.
You will want to return once everything
In the light in darkness come someday,
Come, as the first snow, just for a moment, then,
And stay forever.