Оригинальный текст и слова песни Твій Літак:

1
Я – кінцева зупинка блукань,
Ти не підеш в мій бік,
Бо не час.
Я для тебе – незвідана грань,
Я – життя новий лік,
Бо не час.
Цілий світ обійдеш,
Зб’єшся з ніг,
Та себе не знайдеш,
Бо не час.
Потім скажеш:
Робив все, що міг.
Що не міг, робив теж,
Бо не час.

Приспів:
Твій літак –
Я тебе не питаю нічого.
Бачу й так,
Що тобою блукає дорога.

2
У дівчат день чекання – за сто,
Люди кажуть, мине,
Бо не час.
Ти приб’єшся, мов жовтий листок,
Відшукаєш мене,
Бо не час.
Я – кінцева зупинка блукань,
Ти не підеш в мій бік,
Бо не час.
Я для тебе – незвідана грань,
Я – життя новий лік,
Бо не час.

Приспів

Перевод на русский или английский язык текста песни — Твій Літак исполнителя Марина Одольська:

1
I — kіntseva zupinka blukan,
TI does not pіdesh in bіk’re Mine,
Bo hour.
I’m for you — nezvіdana face
I — Zhittya Novi lіk,
Bo hour.
WHOLE obіydesh’s World,
Zb’єshsya s nіg,
That does not znaydesh,
Bo hour.
Potіm say:
Robiv all scho mіg.
Scho not mіg, robiv TER
Bo hour.

Prispіv:
Tvіy lіtak —
I do not cherish nіchogo.
Baciu th so
Scho thee blukaє road.

2
In dіvchat Chekannya day — a hundred,
People seem to be, mine,
Bo hour.
Tee prib’єshsya, mov Zhovta leaf
Vіdshukaєsh mene,
Bo hour.
I — kіntseva zupinka blukan,
TI does not pіdesh in bіk’re Mine,
Bo hour.
I’m for you — nezvіdana face
I — Zhittya Novi lіk,
Bo hour.

Prispіv

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Твій Літак, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.