Оригинальный текст и слова песни Над нами:

Из альбома «Машины не парковать»

Семен Кирсанов

НАД НАМИ
На паре крыл
(и мне бы! и мне бы!)
корабль отплыл
в открытое небо.

А тень видна
на рыжей равнине,
а крик винта —
как скрип журавлиный,

А в небе есть
и гавань, и флаги,
и штиль, и плеск,
и архипелаги.

Счастливый путь,
спокойного неба!
Когда-нибудь
и мне бы, и мне бы!..
1934

Перевод на русский или английский язык текста песни — Над нами исполнителя Машина Времени:

From the album & quot; Machines park & quot;

Semen Kirsanov

ABOVE US
A pair of wings
( and I would ! and I would !)
ship sailed
in the open sky .

A shadow can be seen
on the red plain
and the cry of the screw —
as the creaking of cranes ,

And there in the sky
and the harbor , and flags
and calm, and the lapping ,
and archipelagos .

Happy way ,
quiet sky !
Sometime
and I would , and I would ! ..
1934

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Над нами, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Видеоклип

Author

Проверь свои знания

Как называется песня?

Течет время-вода, и ты все также одна.

Думаешь, что любовь к тебе холодна.

Но растопит лед пара добрых нот.

И сердце забьется, и жизнь унесется в любви круговорот.

Оставьте комментарий

Спасибо!

Теперь редакторы в курсе.

Закрыть