Оригинальный текст и слова песни Змий:

Ах, иначе в былые года
Колдовала земля с небесами,
Дива дивные зрелись тогда,
Чуда чудные деялись сами.

Позабыв Золотую Орду,
Пестрый грохот равнины китайской,
Змей крылатый в пустынном саду
Часто прятался полночью майской.

Только девушки видеть луну
Выходили походкою статной,
Он подхватывал быстро одну,
И взмывал, и стремился обратно.

Как сверкал, как слепил и горел
Медный панцирь под хищной луною,
Как серебряным звоном летел
Мерный клекот над Русью лесною:

«Я красавиц таких, лебедей,
С белизною такою молочной,
Не встречал никогда и нигде,
Ни в заморской стране, ни в восточной;

Но еще ни одна не была
Во дворце моем пышном, в Лагоре —
Умирают в пути, и тела
Я бросаю в Каспийское море.

Спать на дне, средь чудовищ морских,
Почему им, безумным, дороже,
Чем в могучих объятьях моих
На торжественном княжеском ложе?

И порой мне завидна судьба
Парня с белой пастушеской дудкой
На лугу, где девичья гурьба
Так довольна его прибауткой…»

Эти крики заслыша, Вольга
Выходил и поглядывал хмуро;
Надевал тетиву на рога
Беловежского старого тура.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Змий исполнителя Мельница:

Ah, another in the past year
Cast earth with heaven,
Diva wonderful mature then,
Marvel wonderful deyalis themselves.

Forgetting the Golden Horde,
Motley roar of the Chinese plains,
Winged serpent in the desert garden
Often hiding midnight May.

Only girls see the moon
Out stately gait,
He would pick up a fast,
And he soared, and tried again.

How she shone as blinded and burned
Copper shell under the predatory moon,
As silver bells flying
Measuring scream over Russia FOREST:

& quot; I have such beautiful women, swans,
With whites with such a breast,
Do not ever met anywhere,
Neither the overseas country or in the east;

But none has been
In the palace of my lush in Lahore —
Die in the way, and the body
I throw into the Caspian Sea.

Sleeping on the bottom, among the monsters of the sea,
Why should they, foolish, expensive,
The powerful in my arms
At the grand prince’s bed?

And sometimes I enviable fate
Man with a white shepherd Dudko
In the meadow, where the maiden crowd
So pleased with his jest … & quot;

These cries zaslysha, Volga
He went out and looked glumly;
He wears a bow on the horn
Bialowieza old tour.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Змий, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.