Оригинальный текст и слова песни La vie en rose:

La vie en rose Жизнь в розовом свете

Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voila le portrait sans retouche
De l’homme auquel j’appartiens

Quand il me prend dans ses bras,
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose,
Il me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours,
Et ca me fait quelque chose
Il est entre dans mon c?ur,
Une part de bonheur
Dont je connais la cause,
C’est lui pour moi,
Moi pour lui dans la vie
Il me l’a dit, l’a jure
Pour la vie.
Et des que je l’apercois
Alors je sens en moi
Mon c?ur qui bat.

Des nuits d’amour a plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins s’effacent
Heureux, heureux a en mourir

Quand il me prend dans ses bras,
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose,
Il me dit des mots d’amour
Des mots de tous les jours,
Et ca me fait quelque chose
Il est entre dans mon c?ur,
Une part de bonheur
Dont je connais la cause,
C’est toi pour moi,
Moi pour toi dans la vie
Tu me l’as dit, l’as jure
Pour la vie.
Et des que je t’apercois
Alors je sens en moi
Mon c?ur qui bat.

Лишь только тихо в дверь войдет,
Увижу мир Его глазами,
И засмеюсь Его губами,
И сердце сладко запоет…

Взгляд
Твоих прекрасных глаз,
И в небо сорвалась,
Не вымолвив ни слова…
Мир
Под розовым дождем,
И только мы вдвоем,
Вдвоем с тобою снова…
Жить
Еще сто тысяч лет,
Не зная зла и бед…
И с невозможной силой,
Бьется твое сердце,
В ритме моей любви…
Нежность твоя невыносима…
Я
В глаза твои гляжу,
Навек принадлежу,
Тебе мой друг…

И в шутку даже, и всерьез,
Я жду Его, как воскресенья…
Ведь в Нем любви моей спасенье,
Ночами, мокрыми от слез…

Взгляд
Твоих прекрасных глаз,
И в небо сорвалась,
Не вымолвив ни слова…
Мир
Под розовым дождем,
И только мы вдвоем,
Вдвоем с тобою снова…
Жить
Еще сто тысяч лет,
Не зная зла и бед…
И с невозможной силой,
Бьется твое сердце,
В ритме моей любви…
Нежность твоя невыносима…
Я
В глаза твои гляжу,
Навек принадлежу,
Тебе мой друг…

Перевод на русский или английский язык текста песни — La vie en rose исполнителя Melody Gardot:

La Vie En Rose Жизнь в розовом цвете
Глаз, что нижняя шахта
Улыбка, которая теряется на ее рот
Это unretouched портрет
Человек я принадлежу
Когда он берет меня на руки,
Он шепчет мне
Я вижу жизнь в розовом
Он говорит мне слова любви
Слова каждый день,
И это делает меня что-то
Он вошел мое сердце,
Часть счастья
Я знаю причину,
Вот это для меня,
Me для него в жизни
Он сказал мне, поклялся
Для жизни.
И как только я вижу его
Тогда я чувствую во мне
Мой бьющееся сердце.
Количество ночей бесконечной любви
Большое счастье занимает свое место
Проблемы, печали исчезают
Днем, счастлив умереть
Когда он берет меня на руки,
Он шепчет мне
Я вижу жизнь в розовом
Он говорит мне слова любви
Слова каждый день,
И это делает меня что-то
Он вошел мое сердце,
Часть счастья
Я знаю причину,
Это ты для меня
Я для вас в жизни
Вы говорили мне, поклялся
Для жизни.
И как только я вижу тебя
Тогда я чувствую во мне
Мой бьющееся сердце.
Лишь только тихо в дверь войдет,
Увижу мир Его глазами,
И засмеюсь Его губами,
И сердце сладко запоет …
Взгляд
Твоих прекрасных глаз,
И в небо сорвалась,
Не вымолвив ни слова …
Мир
Под розовым дождем,
И только мы вдвоем,
Вдвоем с тобою снова …
Жить
Еще сто тысяч лет,
Не зная зла и бед …
И с невозможной силой,
Бьется твое сердце,
В ритме моей любви …
Нежность твоя невыносима …
Я
В глаза твои гляжу,
Навек принадлежу,
Тебе мой друг …
И в шутку даже, и всерьез,
Я жду Его, как воскресенья …
Ведь в Нем любви моей спасенье,
Ночами, мокрыми от слез …
Взгляд
Твоих прекрасных глаз,
И в небо сорвалась,
Не вымолвив ни слова …
Мир
Под розовым дождем,
И только мы вдвоем,
Вдвоем с тобою снова …
Жить
Еще сто тысяч лет,
Не зная зла и бед …
И с невозможной силой,
Бьется твое сердце,
В ритме моей любви …
Нежность твоя невыносима …
Я
В глаза твои гляжу,
Навек принадлежу,
Тебе мой друг …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни La vie en rose, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.