Оригинальный текст и слова песни Ciao, Bambino, Sorry:
Tu te crois irresistible
Avec ta moustache
Et tes talons de cowboy
Tu te prends pour Pancho Willa
Pour Buffalo Bill
Et moi pour une petite fille
Ciao, bambino, sorry
Tu devrais t’en aller la-bas
A la frontiere du Nevada
Avec tous les types dans ton car
Pour qui tout est du cinema
Ciao, bambino, sorry
Je ne suis pas BlancheNeige
Pas plus que Monroe
Mon pauvre superman
Tu es plutot sympathique
Mais tu roules trop
Pour tenir dans un rodeo
Ciao, bambino, sorry
Va fumer ta marihuana
A la frontiere du Nevada
Avec tous les types dans ton car
Pour qui tout est du cinema
Tu as pourtant des yeux qui me plaisent bien
C’est dommage, j’aurais bien voulu t’aider
John Wayne, Redford, Newman
Ca n’existe pas
La vie n’est pas du cinema
Ciao, bambino, sorry
C’est dommage, sorry
Возомнил себя ковбоем.
Но ты не ковбой!
Хоть есть усы и шпоры.
Ты совсем не Панчо Вилья,
Не Буффало Билл.
Мой интерес к тебе остыл.
Сожалею, мальчик!
Так отправляйся ты туда
На земли штата Невада.
Где, может, вспомнит кто порой,
Что ты почти киногерой.
Что ж, прощай, мой мальчик!
Я, увы, не Белоснежка
И не Мерилин!
Ты, супермен мой бедный!
Хоть и симпатичен, но
На поворотах крут.
Мои глаза тебе не лгут.
Что ж, прощай, мой мальчик!
Так травку покури тогда
На землях штата Невада
Со всеми теми для кого
Ты был почти киногерой.
Сожалею, мальчик!
И всё-таки твои глаза мне очень нравятся.
Это обидно. Жаль, что я не могу помочь тебе.
Джон Уэйн, Редфорд, Ньюман - это все неправда.
А жизнь вовсе не кино!
Сожалею, мальчик!
Как обидно, мальчик!
Что ж, прощай, мой мальчик!
Как обидно, мальчик!
Сожалею, мальчик!
Перевод на русский или английский язык текста песни - Ciao, Bambino, Sorry исполнителя Мерей Матье:
Tu te crois irresistible
Avec ta moustache
Et tes talons de cowboy
Tu te prends pour Pancho Willa
Pour Buffalo Bill
Et moi pour une petite fille
Ciao, bambino, sorry
Tu devrais t'en aller la-bas
A la frontiere du Nevada
Avec tous les types dans ton car
Pour qui tout est du cinema
Ciao, bambino, sorry
Je ne suis pas BlancheNeige
Pas plus que Monroe
Mon pauvre superman
Tu es plutot sympathique
Mais tu roules trop
Pour tenir dans un rodeo
Ciao, bambino, sorry
Va fumer ta marihuana
A la frontiere du Nevada
Avec tous les types dans ton car
Pour qui tout est du cinema
Tu as pourtant des yeux qui me plaisent bien
C'est dommage, j'aurais bien voulu t'aider
John Wayne, Redford, Newman
Ca n'existe pas
La vie n'est pas du cinema
Ciao, bambino, sorry
C'est dommage, sorry
Imagines himself a cowboy.
But you're not a cowboy!
Although there is a mustache and spurs.
You do not Pancho Villa,
Not Buffalo Bill.
My interest in you is cool.
Sorry, boy!
So there you Go
On the ground state of Nevada.
Where can remember who sometimes
What do you almost Action Hero.
Well, good-bye, my boy!
I, alas, not Snow White
And no, Marilyn!
You, my poor Superman!
Though cute, but
Cornering cool.
My eyes do not lie.
Well, good-bye, my boy!
Since then a smoke weed
On the lands of the State of Nevada
With all those for whom
You were almost Action Hero.
Sorry, boy!
And yet your eyes I really like.
It's a shame. I'm sorry I can not help you.
John Wayne, Redford, Newman - it's all true.
But life is not a movie!
Sorry, boy!
What a shame, boy!
Well, good-bye, my boy!
What a shame, boy!
Sorry, boy!