Оригинальный текст и слова песни Через лужи:

Ты умеешь прыгать через лужи,
Я умею тоже и не хуже…
Где найти мне лужу в это городе пустынном, –
Чтоб была глубокая к тому же!?

Ты способна видеть через тучи,
Я способен тоже и покруче,
Только нет ни тучки на постылом горизонте. –
Ой! Какой я всё же невезучий!

Ты живёшь в потоке бурном,
Я живу к тебе лицом,
Если б ты была Сатурном, —
Я бы стал твоим кольцом!

Ты умеешь взглядом двигать камни,
Я пытался тоже, но куда мне! –
Все мои успехи – это сдвинутая крыша,
Что вполне достаточно пока мне.

Ты летишь над Лувром и над Невским,
Я летел бы тоже, только не с кем, —
Сяду и послушаю, как ветер гонит волны
По моим дырявым занавескам.

Ты бредёшь тропой небесной,
Я бреду тропой простой…
Если б ты была невестой
Я бы стал твоей фатой!

Ты больная мыслями о вечном,
Я больной вопросом: где бы лечь нам? –
Чтоб ответить разом на извечные вопросы
В этом мире злом и бессердечном.

Ты владеешь Кантом и Сократом,
Я владею краном и домкратом. –
Мы обьединимся и подымемся к началам,
И взойдет ковчег над Араратом!!!

От любви изнемогая,
Я придумал этот гимн,
Если б ты была другая, –
Я бы тоже был другим,
Я бы тоже стал другим.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Через лужи исполнителя Михаил Фельдман:

Can you jump over a puddle,
I can, too, or worse …
Where to find me in a puddle this desert city —
That was a deep besides !?

You are able to see through the clouds,
I’m capable of, too abruptly and,
Only no clouds on the horizon hateful. —
Oh! What I still unlucky!

You live in a turbulent flow,
I live for you face,
If you were the Saturn —
I would become your ring!

Can you look to move the stones,
I tried, too, but where am I! —
All of my success — it shifted the roof,
That is enough to me.

You fly over the Louvre and on Nevsky,
I would fly too, but not with anyone —
Sit and listen to the wind drives the waves
According to my holey curtains.

You bredёsh celestial path,
I walk the path of a simple …
If you were a bride
I would become your veil!

Are you sick of the eternal thoughts,
I’m patient questions: Where would we go? —
To answer the eternal questions again
In this world of evil and heartless.

You own Kant and Socrates,
I own a crane and the jack. —
We are united and rising to the beginning,
And the ark on Ararat rises !!!

From love exhausted,
I came up with this hymn,
If you had another —
I too was different,
I too became another.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Через лужи, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.