Оригинальный текст и слова песни Белая береза:

Над рекой, над лесом рос кудрявый клён.
В белую берёзу был тот клён влюблён.
И, когда над речкой ветер затихал,
Он берёзе песню эту напевал.

Белая берёза, я тебя люблю!
Протяни мне ветку свою тонкую.
Без любви, без ласки пропадаю я,
Белая берёза, ты — любовь моя.

А она игриво шелестит листвой:
У меня есть милый ветер полевой.
И от слов от этих бедный клён сникал,
Всё равно берёзе песню напевал.

Белая берёза, я тебя люблю!
Ну протяни мне ветку свою тонкую.
Без любви, без ласки пропадаю я,
Белая берёза, ты — любовь моя.

Но однажды ветер это услыхал —
Злою страшной силой он на клён напал.
И в неравной схватке пал кудрявый клён.
Только было слышно через слабый стон.

Белая берёза, я тебя люблю!
Ну протяни мне ветку свою тонкую.
Без любви, без ласки пропадаю я,
Белая берёза, ты — любовь моя.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Белая береза исполнителя Михаил Гулько:

Over the river, above the forest grew curly maple.
The white birch was the maple love.
And when the wind died down over the river,
He sang this song birch.

White birch, I love you!
Give me a thin branch.
Without love, no affection, I fading,
White birch, you — my love.

She playfully rustles in the leaves:
I have a nice wind field.
And from the words of these poor maple droops,
Anyway, birch sang a song.

White birch, I love you!
Well, I stretch out his slender branch.
Without love, no affection, I fading,
White birch, you — my love.

But once the wind is heard —
An evil terrible force he attacked maple.
And in an unequal battle fell curly maple.
Just heard a faint moan through.

White birch, I love you!
Well, I stretch out his slender branch.
Without love, no affection, I fading,
White birch, you — my love.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Белая береза, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.