Оригинальный текст и слова песни Сомнение:
Музыка Михаила Глинки
Слова Нестора Кукольника
Уймитесь, волнения страсти!
Засни, безнадежное сердце!
Я плачу, я стражду, —
Душа истомилась в разлуке;
Я стражду, я плачу, —
Не выплакать горя в слезах.
Напрасно надежда
Мне счастье гадает,
Не верю, не верю
Обетам коварным!
Разлука уносит любовь.
Как сон, неотступный и грозный,
Мне снится соперник счастливый.
И тайно и злобно
Кипящая ревность пылает.
И тайно и злобно
Оружия ищет рука.
Напрасно измену
Мне ревность гадает,
Не верю, не верю
Коварным наветам.
Я счастлив, — ты снова моя.
Минует печальное время, —
Мы снова обнимем друг друга,
И страстно и жарко
Забьется воскресшее сердце,
И страстно и жарко
С устами сольются уста.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Сомнение исполнителя Михаил Иванович Глинка:
Mikhail Glinka Music
Words Nestor puppeteer
Uymites, the excitement of passion!
Captured, hopeless heart!
I cry, I strazhdu —
Weary soul apart;
I strazhdu, I cry —
Do not weep in grief tears.
vain hope
I’m happy wondering
I do not believe, do not believe
Insidious vows!
Separation takes love.
Like a dream, persistent and menacing,
I dream of a happy rival.
And secretly and maliciously
Boiling jealousy burns.
And secretly and maliciously
Weapons looking hand.
In vain treason
I’m jealous wonders
I do not believe, do not believe
Insidious slander.
I’m happy — you are mine again.
Sad time passes —
Again, we embrace each other,
And passionate and hot
Score resurrected heart,
And passionate and hot
With lips merged mouth.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Сомнение, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.