Оригинальный текст и слова песни На высоких облаках:

На высоких облаках
Выше сосен
Улетает грусть-тоска
Прямо в осень.
На семь бед — один ответ
Рассмеется,
Неба синь и солнца свет
Остается.
Неба синь и гор вино,
Радость солнца,
Пусть загаром все равно
Остается.
Остается все равно
В наших душах,
Пусть со временем оно
Станет глуше.

В мешанине дел больших, рук и споров,
В дальней комнате души живы горы,
И когда к стене прижмет тяжесть грудью —
Знаешь, все равно полет будет, будет!
Чтоб средь топей и трясин опереться,
Чтоб средь осени и зим разгореться,
Ты подольше не туши лучик света,
Отраженный от вершины Чегета.

На высоких облаках,
Выше сосен
Улетает грусть-тоска
Прямо в осень.
Загорелы, влюблены,
Полны света,
Вниз по склону мчимся мы,
Прямо в лето

Перевод на русский или английский язык текста песни — На высоких облаках исполнителя Михаил Калинкин:

At high clouds
above the pines
Flies sadness, longing
Right in the autumn.
Seven woes — one answer
laugh ,
Blue sky and sun light
Remains.
Blue sky and mountains, wine,
The joy of the sun,
Let tan anyway
Remains.
Remains still
In our souls ,
Let eventually it
Become fainter .

In cases of large mess , hands and disputes
In the back room of the soul alive mountains
And when the wall will squeeze the severity of the breast —
You know, all the same flight will be , will be!
That among the swamps and bogs lean ,
That among the autumn and winter flare ,
You no longer carcasses ray of light ,
Reflected from the top of Cheget .

At high clouds
above the pines
Flies sadness, longing
Right in the autumn.
Tanned , love,
Full of light ,
Rushing down the hill we
Right in the summer

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни На высоких облаках, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.