Оригинальный текст и слова песни Погоди, я зажгу на минуточку в комнате свет.:

Погоди, я зажгу на минуточку в комнате свет,
Погляжу на глаза твои полные слез и обмана.
Я устал от бессонных ночей и хочу слышать "нет",
Как ни странно, наверное - это покажется странным.

Ах, как ярко вдруг вспыхнула лампочка под потолком,
Но не нитки вольфрамовой пламя глаза мои режет.
Расскажи, наконец, поскорей расскажи мне о том,
Как без веры живешь ты и как мне прожить без надежды.

А в окно на огонь все летят и летят мотыльки,
Разбиваясь о стекла, но веры своей не теряя.
Пусть мне кто-нибудь скажет: "Нет веры" - умру от тоски,
Но с надеждою вместе, а это все в корне меняет.

А коль так, то прости, извини, я пожалуй пойду
К мотылям, что живут днем одним, как и я под луною.
Раскидай свои карты по простыни, карты не врут,
Ну, а свет погаси, когда дверь за собою закрою.

Перевод на русский или английский язык текста песни - Погоди, я зажгу на минуточку в комнате свет. исполнителя Михаил Шифутинский:

Wait, I will light for a moment in the room light,
I'll see your eyes full of tears and deception.
I'm tired of sleepless nights and want to hear & quot; no & quot ;,
Oddly, perhaps - it will seem strange.

Oh, how suddenly a bright light flashed from the ceiling,
But it is not a thread of tungsten mine eyes flame cuts.
Tell me, finally, tell me more soon about
How do you live without faith, and how can I live without hope.

A window on the fire all moths fly and fly,
Breaking of the glass, but without losing their faith.
Let me somebody says: & quot; No Faith & quot; - Die of boredom,
But in hope together, and it's fundamentally changing.

And if so, then I'm sorry, I'm sorry, I'm probably going
By bloodworms that live one day as I was in the moonlight.
I will lay my cards on the sheets, maps do not lie,
Well, the lights went out, the door will close behind him.