Оригинальный текст и слова песни Saturday Gigs:

Sixty-nine was cheapo wine,
Have a good time,
What your sign?
Float up to the Roundhouse
On a Sunday afternoon.
In Seventy we all agreed
A King’s Road flat was the place to be
‘Cause Chelsea girls are the best in the world for company.
In Seventy-one all the people come
Bust a few seats but it’s just in fun
Take the Mick out of Top of the Pops
We play better than they do (yeah, yeah, yeah)
In Seventy-two we was born to lose
We slipped down snakes into yesterday’s news
I was ready to quit
But then we went to Croydon
Do you remember the Saturday gigs?
We do, we do
Do you remember the Saturday gigs?
We do, we do
The tickets for the fantasy were twelve and six a time
A fairy tale on sale
Oh, Seventy-three was a jambouree
We were the dudes and the dudes were we.(oh oh oh oh oh)
Did you see the suits and the platform boots? (oh dear, oh boy, …)
In Seventy-four on the Broadway tour
We didn’t much like dressing up no more
Don’t wanna be hip — but thanks for a great trip.
Do you remember the Saturday gigs?
We do, we do
Do you remember the Saturday gigs?
We do, we do
But now the kids pay a couple of quid
‘Cause they need it just the same
It’s all a game
A grown-up game
But you got off on those Saturday gigs
And we did, we did
‘Cause you got off on those Saturday gigs
And we did, we did
And we got off on those Saturday gigs
And you did, you did
And we got off on those Saturday gigs
‘Cause you did, you did
Don’t you ever forget us
We’ll never forget you
We’re going to sleep now
You better be good, right? (ha ha ha)
See you next time
So long for now

Перевод на русский или английский язык текста песни — Saturday Gigs исполнителя Mott The Hoople:

Шестьдесят девять было дешевки вино,
Хорошо провести время,
Что ваш знак?
Поплавок до депо
На воскресенье днем.
В Семидесяти мы все согласились,
А Королевская дорога квартира была местом, чтобы быть
Потому Челси девушки лучшие в мире компании.
В семьдесят один все люди приходят
Бюст несколько мест, но это просто в шутку
Возьмите Мик из сверху Популярности
Мы играем лучше, чем они (да, да, да)
В семьдесят два мы были рождены, чтобы терять
Мы соскользнул змей в вчерашних новостей
Я был готов бросить
Но тогда мы пошли в Кройдон
Вы помните концерты субботу?
Мы делаем, мы делаем
Вы помните концерты субботу?
Мы делаем, мы делаем
Билеты на фантазии было двенадцать и шесть раз
Сказка о продаже
О, Семьдесят три был jambouree
Мы были парни и парни были мы. (Ой ой ой ой ой)
Вы видели костюмы и платформы сапоги? (Ох, ох мальчик, …)
В семьдесят четыре в туре бродвейского
Мы не очень, как переодевание не более
Не хочу быть бедро, — но спасибо за большое путешествие.
Вы помните концерты субботу?
Мы делаем, мы делаем
Вы помните концерты субботу?
Мы делаем, мы делаем
Но теперь дети заплатить пару фунтов
Потому они должны его просто же
Это все игра
Взрослый игра
Но вы вышли на тех концертах субботу
И мы сделали, мы сделали
Потому вы получили от на тех концертах субботу
И мы сделали, мы сделали
И мы вышли на те субботу концертов
И вы сделали, вы сделали
И мы вышли на те субботу концертов
Потому что вы сделали, вы сделали
Ты никогда не забываешь нас
Мы никогда не забудем
Мы собираемся спать
Вы лучше быть хорошим, правильно? (Ха-ха-ха)
Увидимся в следующий раз
Пока сейчас

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Saturday Gigs, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.