Оригинальный текст и слова песни Avant Que l’Ombre …:
Прежде чем тень…
Резкость звуков
Шквал ветров
Память…
Забывает меня, убегает от меня
Иисусе! Я страшусь
Иисусе! Часа…
Которой возвращает меня
К унесенным сновидениям
К забытым мирам, о
Иисусе! Я страшусь
Боли…
Ночей бессонных
Незаконченных воспоминаний
Которые не знают… где берут свое начало
Иисусе! Я страшусь
О! Иисусе ! Господи!
Виновата ли я?
Я, верившая, что моя душа —
Непроницаемый алтарь
Иисусе! Я боюсь
Иисусе! Я умираю
От того, что сжигаю следы
Но пусть прошлое снова станет… прошлым
Прежде чем тень, я знаю,
Не падет у моих ног
Чтобы видеть оборотную сторону
Я знаю, что… я знаю, что… я любила
Прежде чем тень… смущенная
Не падет у моих ног
Чтобы видеть оборотную сторону
Я знаю, что я люблю, я знаю, что я
Перевод на русский или английский язык текста песни — Avant Que l’Ombre … исполнителя Mylene Farmer:
Before the shadow …
sounds Sharpness
A flurry of wind
Memory…
Forget me, running away from me
Jesus! I fear
Jesus! Hours …
Which brings me back
It carried away dreaming
By the forgotten worlds on
Jesus! I fear
Pain …
sleepless nights
Incomplete memories
Who do not know … where originate
Jesus! I fear
ABOUT! Jesus! O Lord!
Is it my fault?
I, who believed that my soul —
impermeable altar
Jesus! I’m afraid
Jesus! I’m dying
From the fact that the burn marks
But let the past will once again be the last …
Before the shadow, I know,
Do not fall at my feet
To see downside
I know … I know … I loved
Before the shadow … confused
Do not fall at my feet
To see downside
I know what I like, I know what I
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Avant Que l’Ombre …, просим сообщить об этом в комментариях.