Оригинальный текст и слова песни L’Historie D’Une fee c’est…:

L’histoire d’une fee, c’est…
История феи, это…*

(Mylene Farmer / Laurent Boutonnat)
Альбом: LES MOTS
Перевод Александра Черткова.

Trois p’tits tours et silence!
C’est ca qui m’affecte
Quand on m’aime, je danse
Quand on veut, j’apparais

Trois p’tits tours et silence!
J’suis pas en latex
Quand on m’oublie, le sens
De ma vie disparait

Faire un voeu ou bien deux
Et puis fermer les yeux
[Je suis la]Pour celui et pour ceux
Qui n’ont pas froid aux yeux
[Qui croient en moi]Faire un souhait pour de vrai
Et puis croire au mystere
[Tout est la]C’est un style, c’est facile
Quand on est Melusine
[Oh vite depeche-toi]

Avant que tout s’eveille
Attrapez-moi
Mais pas le bout des ailes
Une fee c’est fragile parfois
Avant que minuit ne vienne
Attrapez-moi
Jeux de mains, je de M
Emoi

Trois p’tits tours et silence!
C’est ca qui me choque
Quand ma peine est immense
Je change l’or en toc

Trois p’tits tours de passe-passe
Moi j’en ai des stocks…
Si ma baguette casse
Que le grand Crique me croque

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

Avant que tout s’eveille
Attrapez-moi
Et voir mes etincelles
Une fee c’est magique en soi
Avant que minuit ne vienne
Attrapez-moi
Jeux de mains, je de M
Emoi
**************************
Краткое появление и молчание!
Вот что меня огорчает
Когда меня любят, я танцую
Когда хотят, я появляюсь

Краткое появление и молчание!
Я не из латекса
Когда меня забывают, смысл
Моей жизни исчезает

Загадать желание или даже два
Потом закрыть глаза
[Я здесь]Для того и для тех**
Кто решителен и смел
[Кто верит в меня]Загадать желание по-настоящему
И поверить в чудо
[Все сбылось]Это стиль, это просто,
Если ты Мелюзина***
[Быстрее, торопись]

Прежде чем все пробудится
Словите меня****
Но не за кончики крыльев
Фея бывает так хрупка
Прежде чем настанет полночь
Словите меня
Прикосновения и М*****
Волнение

Краткое появление и молчание!
Вот что меня подавляет
Когда моя боль безмерна
Я превращаю золото в подделку

Три плутовских фокуса
У меня таких в запасе много
Разрази меня господь******
Если сломается моя волшебная палочка

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

Прежде чем все пробудится
Словите меня
Увидьте во мне искры
Фея волшебна по природе своей
Пржде чем настанет полночь
Словите меня
Прикосновения и М
Волнение

Примечания:
* В самом названии песни заключается игра слов : “l’histoire d’une fessee – история выпоротой”.
** Оба местоимения – в мужском роде. Фея выполняет только желания мужчин?..
*** Мелюзина (Мелизанда), в европейской средневековой литературе фея, образ которой взят из кельтской мифологии.
**** Attrapez-moi может также означать “ отшлепайте меня”.
***** М – сокращение от Милен, от Мелюзины?.. Кроме того,в соединении с последующим словом “emoi”, игра слов “jeu de «aimez-moi»” – “ игра «любите меня»”.
****** Crique – фольклорный персонаж, бука.
***********************************
Стихотворный перевод Eyewitness.

Три круга и молчанье
Печально я жду,
В твоей душе танцуя
Захочешь — я приду

Три круга и молчанье
Мой мир — не латекс
Достаточно забвенья,
Чтоб жизни смысл исчез

Обо мне ты мечтал,
Закрывая глаза
И я здесь
Я приду, если ты
Не боишься сказать,
Что веришь мне
Пожелать что-нибудь
И поверить в мечту
Вот и всё
Так легко, так легко
Примириться со Злом
Давай же, торопись…

Прежде, чем мир опять проснётся
Поймай меня
Но только не за крылья,
Ведь я лишь фея, я хрупка
Прежде, чем полночь вновь вернётся
Поймай меня
Ловкост

Перевод на русский или английский язык текста песни — L’Historie D’Une fee c’est… исполнителя Mylene Farmer:

The story of a fee is …
История феи, это … *

(Mylene Farmer / Laurent Boutonnat)
Альбом: WORDS
Перевод Александра Черткова.

P’tits three towers and silent!
It’s affecting me ca
When you love me, I dance
When you want, I appear

P’tits three towers and silent!
I’m not in latex
When one forgets me, the meaning
disappears from my life

Wishing or two
And then close your eyes
[I’m here]For that and for those
Who do not have cold feet
[Who believe in me]Make a wish for real
And believe in mystery
[Everything is here]It is a style, it’s easy
When we Melusine
[Oh Depeche up quickly]

Before any wakes
Catch me
But not the end of the wings
A fee is sometimes brittle
Before midnight does not come
Catch me
Hand games, I M
emoi

P’tits three towers and silent!
C’est ca shocks me
When my pain is immense
I change gold toc

Three lil conjuring tricks
I have stocks …
If my wand breaks
The largest Creek crunches me

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

Before any wakes
Catch me
And see my sparks
A fee is magic in itself
Before midnight does not come
Catch me
Hand games, I M
emoi
**************************
Краткое появление и молчание!
Вот что меня огорчает
Когда меня любят, я танцую
Когда хотят, я появляюсь

Краткое появление и молчание!
Я не из латекса
Когда меня забывают, смысл
Моей жизни исчезает

Загадать желание или даже два
Потом закрыть глаза
[Я здесь]Для того и для тех **
Кто решителен и смел
[Кто верит в меня]Загадать желание по-настоящему
И поверить в чудо
[Все сбылось]Это стиль, это просто,
Если ты Мелюзина ***
[Быстрее, торопись]

Прежде чем все пробудится
Словите меня ****
Но не за кончики крыльев
Фея бывает так хрупка
Прежде чем настанет полночь
Словите меня
Прикосновения и М *****
Волнение

Краткое появление и молчание!
Вот что меня подавляет
Когда моя боль безмерна
Я превращаю золото в подделку

Три плутовских фокуса
У меня таких в запасе много
Разрази меня господь ******
Если сломается моя волшебная палочка

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

Прежде чем все пробудится
Словите меня
Увидьте во мне искры
Фея волшебна по природе своей
Пржде чем настанет полночь
Словите меня
Прикосновения и М
Волнение

Примечания:
* В самом названии песни заключается игра слов «the story of a spanking — история выпоротой».
** Оба местоимения — в мужском роде. Фея выполняет только желания мужчин? ..
*** Мелюзина (Мелизанда) в европейской средневековой литературе фея, образ которой взят из кельтской мифологии.
**** Catch me может также означать «отшлепайте меня».
***** М — сокращение от Милен, от Мелюзины .. Кроме того, в соединении с последующим словом «emoi» игра слов «game» like me «» — «игра» любите меня «».
****** Creek — фольклорный персонаж, бука.
***********************************
Стихотворный перевод Eyewitness.

Три круга и молчанье
Печально я жду,
В твоей душе танцуя
Захочешь — я приду

Три круга и молчанье
Мой мир — не латекс
Достаточно забвенья,
Чтоб жизни смысл исчез

Обо мне ты мечтал,
Закрывая глаза
И я здесь
Я приду, если ты
Не боишься сказать,
Что веришь мне
Пожелать что-нибудь
И поверить в мечту
Вот и всё
Так легко, так легко
Примириться со Злом
Давай же, торопись …

Прежде, чем мир опять проснётся
Поймай меня
Но только не за крылья,
Ведь я лишь фея, я хрупка
Прежде, чем полночь вновь вернётся
Поймай меня
Ловкост

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни L’Historie D’Une fee c’est…, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.