Оригинальный текст и слова песни Бисмилла-хи Рахма-ни Рахим:

би-сми-Лля?хи-р-рахма?ни-р-рахи?м

А’узу би-л-ляхи мина-ш-шейтани-р-раджим!
(Прибегаю к Аллаху от проклятого сатаны!)

«Аль-хамду ли-лляхи рабби-ль-алямин!»
Хвала Аллаху, Господу миров,

«Ар-рахмани-р-рахим!»
Милостивому, Милосердному,

«Малики йауми-д-дин!»
Царю Дня воздаяния!

«Иййака на’буду ва иййака наста’ин!»
Тебе одному мы поклоняемся и Тебя одного молим о помощи.

«Ихдина-с-сирата-ль-мустагим!»
Веди нас прямым путем,

«Сирата-л-лязина ан’амта алейхим!»
Путем тех, кого Ты облагодетельствовал,

«Гайри-ль-магдуби алейхим ва ля-д-даллин!»
Не тех, на кого пал гнев, и не заблудших.

Перевод на русский или английский язык текста песни — Бисмилла-хи Рахма-ни Рахим исполнителя Намаз:

bi-media-Llyahi-p-Rahmani-r-rahim

A’uzu bi-l-Poles mine-sh-sheytani Dr. Raj!
(I seek refuge in Allah from the accursed Satan!)

«Al-hamdu li-llyahi Rabbi al-alyamin!»
Praise be to Allah, Lord of the worlds,

«Ar-Rahmani-r-Raheem!»
Gracious, Most Merciful,

«Maliki yaumi-d-din!»
King of the Day of Retribution!

«Iyyaka na’budu Islands iyyaka nasta’in!»
Thee do we worship, and Thine aid we seek.

«Ihdina-to-Sirat al-Mustag!»
Show us the straight way,

«Sirat al-lyazina an’amta Aleichem!»
By those whom you have favored,

«Geir al-alayhi wa magdubi la Dr. Dallin!»
Not those upon whom wrath, and who go not astray.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Бисмилла-хи Рахма-ни Рахим, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.