Оригинальный текст и слова песни Не прослыть глупыми бездарными рабами:

Скит №8

Эдуард Артемьев — OST — Раба Любви («Поклонники»)

Притчи Народов Мира — Восточные притчи — Три способа нанести оскорбление

На Востоке жил мудрец.
Который так учил своих учеников:
«Люди оскорбляют тремя способами. Они могут сказать, что ты глуп, могут назвать тебя рабом, могут назвать тебя бездарным. Если такое случилось с вами, вспомните простую истину: только дурак назовёт дураком другого, только раб ищет раба в другом, только бездарь оправдывает то что не понимает сам, чужим безумием. Поэтому никогда не на кого не обижайтесь, и не оскорбляйте сами, чтобы не прослыть глупыми бездарными рабами».

Перевод на русский или английский язык текста песни — Не прослыть глупыми бездарными рабами исполнителя Направление Ноль:

Skeet №8
Eduard Artemyev — OST — Slave of Love (& quot; Fans & quot;)
Proverbs Peoples of the World — Oriental parable — Three ways to insult
In the East, the wise man lived.
Which is so taught his disciples:
«People insulted three ways. They can tell that you’re stupid, you can call a slave can call you untalented. If this happens to you, remember the simple truth: only a fool would call another fool, just a slave looking for a slave in another, only to justify the mediocrity that does not understand himself, other people’s madness. So never take offense at anyone, and do not insult yourself so as not to pass for stupid worthless slaves. «

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Не прослыть глупыми бездарными рабами, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.