Оригинальный текст и слова песни Donde ira:

Lo vi salir de un callejon
Yo nunca vi alguien asi
Y ahogando penas de amor
Ni lo pense y lo segui
Habia algo en su andar
Como de saber vivir
Giro y noto mi mirar
Y comenzo a sonreir
Me tomo del brazo con dulzura
Caminamos por el viejo anden
Buenos Aires se quedaba a oscuras
Y mi alma comenzaba a ver

Donde ira
Donde ira a parar tanta locura
Donde ira
Porque el miedo de un amor es mi tortura
Porque siempre tengo miedo de intentar

Yo lo invite a caminar
El me llevo a sonreir
Tal vez mi sueno mejor
Estaba conmigo ahi
Fueron largas horas de entenderse sin hablar
Dijo tener miedo le pasaba como a mi
Bajo alguna estrella confeso su soledad
Nada como un beso para decirle que si
Me llene de dudas, de ilusion,
De amor, de suenos, de pasion,
Por este intento
Creo que este miedo a
fracasar me va a matar
Mi corazon: no se si puedo

Donde ira
Donde ira a parar tanta locura
Donde ira
Porque el miedo de un amor es mi tortura
Porque siempre tengo miedo de intentar

A veces sueno su voz
Quisiera tenerlo aqui
Crei tener el valor
Y en mi temor me perdi
Jure volverlo a encontrar
Pero nunca mas lo vi
Tal vez un dia aprendere
Que hay suenos que empiezan asi
Tal vez un dia aprendere
Me anime y diga que si.

Я увидела его выходящим из переулка
Никогда раньше не видела таких как он
И заглушая страдания от любви
Не задумываясь пошла за ним
Было что-то такое в его походке
Как будто знание жизни
Он обернулся и заметил мой взгляд
И начал улыбаться
Он с нежностью взял меня за руку
Мы гуляли по старой станции
В Буэнос Айресе смеркалось
А моя душа начинала видеть

Где?
Где же остановится всё это сумасшествие ?
Где?
Ведь страх любви это моя пытка
Потому что мне всегда страшно рисковать.

Я его пригласила прогуляться
Он заставил меня улыбнуться
Может быть это моя лучшая мечта
Была там со мной.
Проходили долгие часы взаимопонимания без слов
Потом он сказал, что ему как и мне бывало страшно,
Под неизвестной звездой он признался в своем одиночестве.
Ничего не могло быть лучше чем поцелуй, чтобы сказать ему «да».
Моё сердце наполнилось сомнениями, иллюзиями,
любовью, мечтами, страстью
для этой попытки.
Думаю страх неудачи убьёт мое сердце,
не знаю смогу ли я это вынести.

Где?
Где же остановится всё это сумасшествие ?
Где?
Ведь страх любви это моя пытка
Потому что мне всегда страшно рисковать.

Иногда мне снится его голос
Я хотела бы чтоб он был со мной
Старалась быть отважной,
Но в своём страхе потерялась.
Поклялась снова с ним встретиться,
Но никогда больше его не видела
Может быть однажды я запомню
Что есть сны которые начинаются так
Может быть однажды я запомню
Решусь и скажу себе «да».

Перевод на русский или английский язык текста песни — Donde ira исполнителя Natalia Oreiro:

Я видел его из переулка
Я никогда не видел никого, похожего
И тонет горести любви
Ни один не подумал и последовал
Существовал что-то в его походке
Как знать, как жить
Он повернулся и заметил мой взгляд
И он начал улыбаться
Он взял меня за руку нежно
Мы шли по старому ходьбы
Буэнос-Айрес было темно
И душа моя стала видеть

Где вы идете
Где он будет идти много безумие
Где вы идете
Потому что страх любви моя пытки
Потому что я всегда боюсь, чтобы попробовать

Я пригласил его пройти
Он взял у меня улыбку
Может быть, моя лучшая мечта
Он был со мной там
Считалось, что они долгие часы, не говоря
Он сказал, что страх был неправ, и мой
Под какой звездой он признался свое одиночество
Ничего подобного поцелуя не сказать, что если
Я был полон сомнений, энтузиазм,
Любовь, мечты, страсть,
Для этой попытки
Я думаю, что этот страх
терпеть неудачу меня убьет
Мое сердце делать, если я не могу знать,

Где вы идете
Где он будет идти много безумие
Где вы идете
Потому что страх любви моя пытки
Потому что я всегда боюсь, чтобы попробовать

Иногда я мечтаю свой голос
Я хотел бы иметь здесь
Crei иметь мужество
И я потерял свой страх
Я снова поклялся найти
Но я никогда не видел
Может быть, в один прекрасный день я буду учиться
Есть мечты, которые начинаются хорошо
Может быть, в один прекрасный день я буду учиться
Аниме и я говорю да.

Я увидела его выходящим из переулка
Никогда раньше не видела таких как он
И заглушая страдания от любви
Не задумываясь пошла за ним
Было что-то такое в его походке
Как будто знание жизни
Он обернулся и заметил мой взгляд
И начал улыбаться
Он с нежностью взял меня за руку
Мы гуляли по старой станции
В Буэнос Айресе смеркалось
А моя душа начинала видеть

Где?
Где же остановится всё это сумасшествие?
Где?
Ведь страх любви это моя пытка
Потому что мне всегда страшно рисковать.

Я его пригласила прогуляться
Он заставил меня улыбнуться
Может быть это моя лучшая мечта
Была там со мной.
Проходили долгие часы взаимопонимания без слов
Потом сказал он, что ему как и мне бывало страшно,
Под неизвестной звездой он признался в своем одиночестве.
Ничего не могло быть лучше чем поцелуй, чтобы сказать ему «да».
Моё наполнилось сердце сомнениями, иллюзиями,
любовью, мечтами, страстью
для этой попытки.
Думаю страх неудачи убьёт мое сердце,
не знаю смогу ли я это вынести.

Где?
Где же остановится всё это сумасшествие?
Где?
Ведь страх любви это моя пытка
Потому что мне всегда страшно рисковать.

Иногда мне снится его голос
Я хотела бы чтоб он был со мной
Старалась отважной быть,
Но в своём страхе потерялась.
Поклялась снова с ним встретиться,
Но никогда больше его не видела
Может быть однажды я запомню
Что есть сны которые начинаются так
Может быть однажды я запомню
Решусь и скажу себе «да».

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Donde ira, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.