Оригинальный текст и слова песни Mon ami la rose:

Мы так мало значим
И вот что моя подруга роза
Сказала мне этим утром

Я родилась на заре
Крестилась в росе
Я расцвела
Под лучами солнца
Счастливая и влюбленная
Я закрыла вечером свои лепестки
А когда очнулась, я была уже старой.
И все же я была прекрасной
Да, я была самым прекрасным
Цветком в твоем саду

Видишь, Господь, что сотворил меня
Теперь клонит мою голову вниз
И я чувствую, что опадаю
И я чувствую, что опадаю
Мое сердце опустошено
Одной ногой я уже в могиле
Я уже ничто
Только вчера ты восхищалась мной
А завтра я обращусь
В прах навека

Мы и в самом деле так мало значим
А моя подруга роза
Этим утром умерла

Прошлой ночью луна
Не спускала глаз с моей подруги
И во сне я видела
Как танцует ее душа
Манящая и обнаженная
В небесах
Улыбаясь мне,
Улыбаясь мне.
Пусть те кто может, верит
Но мне нужна Надежда
Иначе я ничто

on est bien peu de chose
et mon amie la rose me l'a dit ce matin
a l'aurore je suis nee
baptisee de rosee
je me suis epanouie
heureuse et amoureuse
aux rayons du soleil
me suis fermee la nuit
me suis reveillee vieille

pourtant j'etais tres belle
oui, j'etais la plus belle
des fleurs de ton jardin

on est bien peu de chose
et mon amie la rose me l'a dit ce matin
vois le dieu qui m'a faite
me fait courber la tete
et je sens que je tombe
et je sens que je tombe
mon coeur est presque nu
j'ai le pied dans la tombe
deja je ne suis plus

tu m'admirais hier
et je serai poussiere
pour toujours demain

on est bien peu de chose
et mon amie la rose est morte ce matin
la lune cette nuit
a veille mon amie
moi, en reve, j'ai vu
eblouissante, emue
son ame qui dansait
bien au-dela des nues
et qui me souriait

crois celui qui peut croire
moi, j'ai besoin d'espoir
sinon je ne suis rien

ou bien si peu de chose
c'est mon amie la rose
qui l'a dit hier matin.
------------
bizler neyiz ki,
ve bu sabah arkadasim gul soyledi,
gun agirirken dogdum,
cigle vaftiz oldum,
buyudum, serpildim,
mutlu ve asik,
gunesin isiklarina,
gece geldi kapandim,
sabah yasli uyandim.

halbuki cok guzeldim,
evet, ben en guzeldim,
bahcenin cicekleri icinden.

bizler neyiz ki,
ve bu sabah arkadasim gul soyledi,
bak, beni yapan tanri,
boynumu buktu,
ve hissediyorum, dusuyorum,
ve hissediyorum, dusuyorum,
kalbim neredeyse ciplak,
bir ayagim mezarda,
ve neredeyse yokum.

dun hayrandin bana,
ve ben toz olacagim,
yarindan itibaren ebediyen.

bizler neyiz ki,
ve bu sabah arkadasim gul oldu,
bu gece ay,
arkadasimin nobetini tuttu,
ben, ruyamda gordum,
buyuleyici, hisli,
ruhu dans ediyordu,
ciplaklarin otesinden daha da uzakta,
ve bana gulumsuyordu.

inanabilen inansin,
benim umuda ihtiyacim var,
yoksa hic bir sey degilim ben.

evet, fazla bir sey degiliz,
bunu soyleyen arkadasim gul,
daha dun sabah.

Перевод на русский или английский язык текста песни - Mon ami la rose исполнителя Natasha Atlas:

Мы так мало значим
И вот что моя подруга роза
Сказала мне этим утром

Я родилась на заре
Крестилась в росе
Я расцвела
Под лучами солнца
Счастливая и влюбленная
Я закрыла вечером свои лепестки
А когда очнулась, я была уже старой.
И все же я была прекрасной
Да, я была самым прекрасным
Цветком в твоем саду

Видишь, Господь, что сотворил меня
Теперь клонит мою голову вниз
И я чувствую, что опадаю
И я чувствую, что опадаю
Мое сердце опустошено
Одной ногой я уже в могиле
Я уже ничто
Только вчера ты восхищалась мной
А завтра я обращусь
В прах навека

Мы и в самом деле так мало значим
А моя подруга роза
Этим утром умерла

Прошлой ночью луна
Не спускала глаз с моей подруги
И во сне я видела
Как танцует ее душа
Манящая и обнаженная
В небесах
Улыбаясь мне,
Улыбаясь мне.
Пусть те кто может, верит
Но мне нужна Надежда
Иначе я ничто

на ЭСТ Бьен PEU де выбрали
и др Mon Amie La Rose меня l'дита се Matin
a l'Aurore JE суис урожденная
baptisee де rosee
JE мне суис epanouie
heureuse др Amoureuse
AUX районов дю Солей
мне суис fermee La Nuit
мне суис reveillee Vieille

pourtant j'etais tres красавица
Oui, j'etais ла плюс красавица
Де Флер-де-тонный Jardin

на ЭСТ Бьен PEU де выбрали
и др Mon Amie La Rose меня l'дита се Matin
VOIS ле Дье Квай m'a faite
мне свершившимся courber ла тет
и др JE Sens Que JE Tombe
и др JE Sens Que JE Tombe
пн-Кер Текущая Преск ню
j'ai ле ла пестрая данс Tombe
дежа JE NE суис плюс

Ту m'admirais Хир
и др JE сарай poussiere
залить Toujours DEMAIN

на ЭСТ Бьен PEU де выбрали
и др Mon Amie La Rose Est Morte се Matin
ла Lune Cette ночь
Veille Mon Amie
МВД, ванная reve, j'ai вю
eblouissante, emue
сын ame Квай dansait
Bien о-де dela nues
и др Квай мне souriait

crois celui Квай Peut croire
МВД, j'ai Besoin d'Espoir
Sinon JE NE суис Rien

НУ Bien си PEU де выбрали
c'est Mon Amie La Rose
Квай l'дита Хир Matin.
------------
bizler neyiz ки,
ве бу Сабах arkadasim Гюль soyledi,
gun agirirken dogdum,
cigle vaftiz oldum,
buyudum, serpildim,
Mutlu ве Asik,
gunesin isiklarina,
Gece geldi kapandim,
Сабах Ясли uyandim.

halbuki с самых guzeldim,
Evet, бен ан guzeldim,
bahcenin cicekleri icinden.

bizler neyiz ки,
ве бу Сабах arkadasim Гюль soyledi,
Бак, Бени yapan tanr?,
boynumu buktu,
ве hissediyorum, dusuyorum,
ве hissediyorum, dusuyorum,
kalbim neredeyse ciplak,
бир ayagim mezarda,
ве neredeyse yokum.

Dun hayrandin Бана,
ве бен ТОЗ olacagim,
yarindan itibaren ebediyen.

bizler neyiz ки,
ве бу Сабах arkadasim Гюль Oldu,
бу Gece ай,
arkadasimin nobetini tuttu,
Бен, ruyamda gordum,
buyuleyici, hisli,
руху данс ediyordu,
ciplaklarin otesinden Даха да uzakta,
ве Бана gulumsuyordu.

inanabilen inansin,
BENIM umuda ihtiyacim Вар,
yoksa hic бир Сэй degilim бен.

Evet, FAZLA бир Сэй degiliz,
Bunu soyleyen arkadasim Гюль,
Даха DUN Sabah.