Оригинальный текст и слова песни Я отдал бы немало за пару крыльев…:
Я боюсь младенцев, я боюсь мертвецов,
Я ощупываю пальцами свое лицо
И внутри у меня холодеет от жути —
Неужели я такой же, как все эти люди?
Люди, которые живут надо мной.
Люди, которые живут подо мной.
Люди, которые храпят за стеной.
Люди, которые живут под землей.
Я отдал бы не мало за пару крыльев,
Я отдал бы не мало за третий глаз,
За руку на которой четырнадцать пальцев,
Мне нужен для дыхания другой газ.
У них соленые слезы и резкий смех,
И никогда и ничего не хватает на всех.
Они любят свои лица в свежих газетах,
Но на следующий день газеты тонут в клозетах.
Люди, которые рожают детей.
Люди, которые страдают от боли.
Люди, которые стреляют в людей,
Но при этом не могут есть пищу без соли.
Они отдали б не мало за пару крыльев,
Они отдали б не мало за третий глаз,
За руку на которой четырнадцать пальцев,
Им нужен для дыхания другой газ.
Они отдали б не мало за пару крыльев
Они отдали б не мало за третий глаз
За руку на которой четырнадцать пальцев
Им нужен для дыхания другой газ
Перевод на русский или английский язык текста песни — Я отдал бы немало за пару крыльев… исполнителя Наутилус Помпилиус:
I’m afraid of babies , I’m afraid of the dead ,
I am groping fingers her face
And inside me cold with horror —
Am I the same as all these people ?
People who live above me .
People who live beneath me .
People who snore behind the wall.
People who live underground .
I would give is not enough for a pair of wings ,
I would give is not enough for the third eye ,
The hand on which fourteen fingers
I need to breathe another gas .
They have a sharp and salty tears of laughter ,
And never, nothing missing at all.
They love their faces in newspapers ,
But the next day the newspapers are drowning in closet .
People who have children .
People who suffer from pain .
People who shoot people ,
But this can not eat food without salt.
They would not have given enough for a pair of wings ,
They would not have given a little over a third eye ,
The hand on which fourteen fingers
They need to breathe another gas .
They would not have given enough for a pair of wings
They would not have given a little over a third eye
The hand on which fourteen fingers
They need to breathe another gas
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Я отдал бы немало за пару крыльев…, просим сообщить об этом в комментариях.