Оригинальный текст и слова песни Без четверти Вечность:
(сл.: Л. Калинина)
Уже догорают уставшие свечи,
И пламя колышется плавно.
Часы на камине «без четверти вечность»
… Пробили недавно.
Без четверти вечность, а музыка дремлет,
А музыка дремлет в спокойствии гордом.
Уснувшие руки забылись на время
… Оглохшим аккордом.
Восточные маски, крахмальные крылья,
Случайны… (случайны…) случайные встречи.
Часы на камине недавно пробили
… «Без четверти вечность»
Перевод на русский или английский язык текста песни — Без четверти Вечность исполнителя Новосельцев Олег:
( cl .: L. Kalinin )
Already tired candles burning down ,
And the flame sways gently .
The clock on the mantelpiece » a quarter to eternity»
… Punctured recently .
At a quarter to eternity , and the music is dormant ,
And the music slumbers in peace proud .
Forgotten in the hands of the sleeping time
… Deaf chord.
Oriental masks, starched wings
Random … ( random … ) random encounters .
The clock on the mantelpiece struck recently
… » At a quarter to eternity»
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Без четверти Вечность, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.