Оригинальный текст и слова песни От дорог устаю и невольно…:
От дорог устаю и невольно
Я не чувствую запаха ветра.
На душе моей сладко и больно,
Это странные, право, приметы.
Устаю от подруг и привычек,
От придирок судьбы по ночам.
От прокуренных электричек
Убаюкивающих печаль.
От неправедных слов и взглядов,
От неправильной суеты.
От упитанного парада
И зависимой пустоты.
От подавленных разговоров,
От продавленных до скрипа стульев.
От заштатных кулисных гримеров,
Прилетевших в чужие улья.
От уловок и мышеловок,
От подстроенных недомолвок.
От ехидства за спинами резвого,
И от пробуждения нетрезвого.
От дорог устаю и невольно
Я не чувствую запаха ветра.
На душе моей сладко и больно,
Это странные, право, приметы.
30 декабря 2014 год
* * *
Перевод на русский или английский язык текста песни — От дорог устаю и невольно… исполнителя О.Романова — В.Федосеев:
Tired of the road and involuntarily
I do not feel the smell of the wind.
On my soul, sweet and painful,
It’s weird, right signs.
Tired of her friends and habits,
From quibbles fate at night.
From smoky trains
Sadness lulls.
From the unjust words and attitudes,
Reverse fuss.
From chubby parade
And the dependence of emptiness.
From suppressed conversation,
From sagging squeaky chairs.
From unimportant rocker makeup,
Flew into the wrong hive.
From tricks and mousetraps,
From rigged omissions.
From malice behind frisky,
And on waking up drunk.
Tired of the road and involuntarily
I do not feel the smell of the wind.
On my soul, sweet and painful,
It’s weird, right signs.
December 30, 2014
* * *
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни От дорог устаю и невольно…, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.