Оригинальный текст и слова песни В пошуках мрії:
1)
Вранці, коли усі сни відлітають
З першим променем сонця ти летиш у день
Ти так хочеш підійти до краю
Запитати у когось, що далі буде
Але ніхто про це не знає
З невідомістю в серці ти продовжуєш шлях
Все навколо стає раптом зайвим,
Коли мрія горить у твоїх очах
Приспів:
Заховатися від нестерпних буднів
Розчинитися у промінні сонця
Птахом злетіти в невідомий простір
Просто втекти
Ти можеш злетіти
А можеш чекати
Та вибір за тебе не зробить ніхто,
Тож лети
2)
Важко буває розправити крила
Й полетіти туди, де небо чекає
Важко не розтратити сили
У шаленій круговерті днів
Ти знаєш напевно, не варто чекати
Треба зробити крок уперед
Треба у собі страх подолати
Це наблизить до мрії тебе
Приспів
Перевод на русский или английский язык текста песни - В пошуках мрії исполнителя ОДЕОН:
1)
In the morning, when all dreams fly
With the first rays of the sun on the day you fly
You so want to come to the edge
Ask someone that will continue
But nobody will know
With uncertainty in your heart you continue the way
Everything suddenly becomes redundant,
When the dream is burning in your eyes
Chorus:
Escape from everyday life unbearable
Dissolve in the rays of the sun
Bird soar into the unknown space
Just escape
You can fly
And you can expect
And the choice is you do not make one,
So fly
2)
It is difficult to spread its wings
And fly where heaven awaits
It's hard not force roztratyty
In the mad whirl days
You know you probably should not wait
We must take a step forward
It is necessary to overcome the fear
This will bring you to the dream
Chorus