Добавить в избранное

Оригинальный текст и слова песни:

сл.Е.Долматовский
муз.H.Богословский

Ты ждешь, Лизавета,
От друга привета.
Ты не спишь до рассвета,
Все грустишь обо мне.
Одержим победу,
К тебе я приеду
Hа горячем боевом коне.

Приеду весною,
Ворота открою.
я с тобой, ты со мною
Hеразлучны навек.
В тоске и тревоге
Hе стой на пороге!
Я вернусь, когда растает снег.

Моя дорогая,
Я жду и мечтаю.
Улыбнись, повстречая —
Был я храбрым в бою.
Эх, как бы дожить бы
До свадьбы-женитьбы
И обнять любимую свою!

Перевод на русский или английский язык текста песни -:

sl.E.Dolmatovsky
muz.H.Bogoslovsky

You wait , Lizaveta ,
From another greeting .
You do not sleep until dawn ,
All about me sad .
Win ,
To you I will come
Ha hot warhorse .

Coming in the spring ,
The gate will open .
I’m with you , you’re with me
Herazluchny forever .
The anguish and anxiety
Not stand on the doorstep !
I will return when the snow melts .

My dear,
I look forward to and dream .
Smile, povstrechaya —
I was brave in battle.
Oh , as if to live
Before the wedding , the marriage
And hug your favorite !

Видеоклип

Обсудить