Оригинальный текст и слова песни Дорогою у Вічність:
Усмішка неба — це тебе стосується теж,
І рветься безмежне із меж земного твого розуміння.
А може й не треба. Якось жили без цього, і все ж
Я втікаю, за мною ти стеж на стежках людського сумління.
На захід збираються дурні, а мудреці відходять на схід
Від однієї тисячі бід, від цієї любові і втрати.
А ми стаємо гламурні, вау, які ми стаємо гламурні!
Вік учися, казав мені дід, а все одно дурним помирати.
Приспів:
Дорогою у вічність…
Усміхнене фото, де двоє чомусь на нас схожі.
Мовчи, сподівайся, не плач і дивись мені в вічі.
Дорогою у вічність прості перехожі…
А може, вип’ємо знову, хай у грудях стане тепліш.
Наче Брута братерський ніж зриває завісу із правди.
А я все ж вірю слову ще тому, що було раніш,
Ще до того, як ми лягли між і там залишились назавжди.
Гей-гей, дітвора, за руку з мамою й татом,
Шкільним зачаровані святом. І ось він — перший щасливий урок.
А ось вже й пора, а ти так і не випив із Кантом,
І дівчинка з білим бантом дарує тобі твій останній дзвінок.
Приспів.
Перевод на русский или английский язык текста песни — Дорогою у Вічність исполнителя Олег СУХАРЕВ:
Usmіshka sky — Tse you stosuєtsya TER
The I torn between earthly bezmezhne іz tvogo rozumіnnya.
A Mauger minutes is not required. Yakos lived without tsogo, all w i
I vtіkayu for me five stitches on stezh lyudskogo sumlіnnya.
On Zahid zbirayutsya durnі and mudretsі vіdhodyat on Skhid
Vid odnієї tisyachі bіd, od tsієї lyubovі i vtrati.
And of staєmo glamurnі, wow, yakі of staєmo glamurnі!
Vіk uchisya seemed Meni dіd, and all the bad one pomirati.
Prispіv:
Road at Eternity …
Usmіhnene photo de dvoє chomus See related to us.
Movchi, spodіvaysya not be surprised cry i meni in vіchі.
Road at Eternity prostі perehozhі …
A Mauger, vip’єmo znovu, high breasts in the camp teplіsh.
Nache Brutus bratersky nіzh zrivaє zavіsu іz truth.
And I w vіryu word shte fact scho Bulo ranіsh,
Sche before lyagla mіzh of yak i there zalishilis nazavzhdi.
Gay gay dіtvora, hand s mamoyu th acetate,
Shkіlnim zacharovanі holy. The I-axis vіn — Purshia schaslivy lesson.
A axis vzhe th is time, and the minute so i do not vipiv іz Kant
The I dіvchinka s bіlim bow daruє Tobi tvіy ostannіy dzvіnok.
Prispіv.
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Дорогою у Вічність, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.