Оригинальный текст и слова песни Тоже ничё так:
(Марина Цветаева)
Я словно бабочка к огню
Стремилась так неодолимо
В любовь — волшебную страну,
Где назовут меня любимой!
Где бесподобен день любой,
Где не страшилась я б ненастья,
Прекрасная страна — любовь,
Страна — любовь,
Ведь только в ней бывает счастье!
Пришли иные времена:
Тебя то нет, то лжешь не морщась.
Я поняла: любовь — страна,
Где каждый человек — притворщик.
Моя беда, а не вина,
Что я наивности образчик.
Любовь — обманная страна,
Обманная страна
И каждый житель в ней обманщик.
Зачем я плачу пред тобой,
И улыбаюсь так не к стати?
Неверная страна — любовь
Там каждый человек — предатель.
Но снова прорастет трава
Сквозь все преграды и напасти
Любовь — весенняя страна,
Весенняя страна!
Ведь только в ней бывает счастье,
Бывает счастье!
Перевод на русский или английский язык текста песни — Тоже ничё так исполнителя Ольга Кузнецова:
(Marina Tsvetaeva)
I’m like a butterfly to the fire
I sought so irresistibly
In love — a magical land,
Where to call me favorite!
Where is incomparable any day,
Where I am not afraid of bad weather I would,
Beautiful country — love,
Country — love,
After all, happiness is only in it!
Came other times:
You do not, then lying without wincing.
I understood love — country,
Where every man — a pretender.
My trouble is, not wine,
What I naively sample.
Love — deceptive country,
Con country
And every inhabitant in it deceiver.
Why do I cry in front of you,
And I do not smile to the article?
Invalid country — love
There’s every man — a traitor.
But again sprout grass
Through all the obstacles and adversity
Love — Spring country
Spring country!
After all, happiness is only in it,
Sometimes happiness!
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Тоже ничё так, просим сообщить об этом в комментариях.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.