Оригинальный текст и слова песни Белеет мой парус:
I
Нет, я не плачу и не рыдаю,
на все вопросы я открыто отвечаю:
"Что наша жизнь? - Игра!" И кто ж тому виной,
что я увлёкся этою игрой?
И перед кем же мне извиняться:
мне уступают, я не смею отказаться.
И разве мой талант и мой душевный жар
не заслужили скромный гонорар?
ПРИПЕВ:
Пусть бесится ветер жестокий
в тумане житейских морей,
белеет мой парус такой одинокий
на фоне стальных кораблей.
II
И согласитесь, какая прелесть -
мгновенно в яблочко попасть, почти не целясь!
Орлиный взор, напор, изящный поворот -
и прямо в руки запретный плод!
О, наслажденье - скользить по краю!
Замрите, ангелы, смотрите - я играю.
Моих грехов разбор оставьте до поры,
вы оцените красоту игры!
ПРИПЕВ:
Пусть бесится ветер жестокий
в тумане житейских морей,
белеет мой парус такой одинокий
на фоне стальных кораблей.
III
Я не разбойник и не апостол,
и для меня, конечно, тоже всё не просто.
И очень может быть, что от забот моих
я поседею раньше остальных.
Но я не плачу и не рыдаю,
хотя не знаю, где найду, где потеряю.
И очень может быть, что на свою беду
я потеряю больше, чем найду...
ПРИПЕВ:
Пусть бесится ветер жестокий
в тумане житейских морей,
белеет мой парус такой одинокий
на фоне стальных кораблей.
Перевод на русский или английский язык текста песни - Белеет мой парус исполнителя Остап Бендер:
I
No, I'm not crying and not crying,
all the questions I openly say:
"What is our life - game!" And who is to blame,
I became interested in etoyu game?
And to whom should I apologize:
I concede, I do not dare to refuse.
And is my talent and my soul glow
not deserve a modest fee?
CHORUS:
Let the wind violent rages
in the fog of life's seas,
whitens my sail so lonely
on the background of steel ships.
II
And see, how lovely -
instantly get the bull's eye, almost without taking aim!
Eagle eye, head, elegant twist -
and directly into the hands of the forbidden fruit!
Oh, the pleasure - to slip over the edge!
Freeze, angels, look - I'm playing.
My sins analysis of leave for the time being,
you will appreciate the beauty of the game!
CHORUS:
Let the wind violent rages
in the fog of life's seas,
whitens my sail so lonely
on the background of steel ships.
III
I am not a robber and an apostle,
And of course, it's not too easy for me.
And it may very well be that from my worries
I turn gray earlier than the rest.
But I'm not crying and not crying,
though I not know where to find it, where to lose.
And it may very well be that the trouble
I lose more than I find ...
CHORUS:
Let the wind violent rages
in the fog of life's seas,
whitens my sail so lonely
on the background of steel ships.