Оригинальный текст и слова песни 07. Offerings:
Offering of Light
Ghana sarappa dittena - Dipena tama dhansina
With lights brightly shining, abolishing this gloom,
Tiloka dipam sambuddham - Pujayami tamo nudam
I adore the Enlightened One, who dispels the darkness (of ignorance).
Offering of Perfumed Smoke
Gandha Sambhara yuttena - Dhupenahem Sugandhina
With perfumed incense, made from fragrant substances,
Pujaye pujaniyam tam - Puja bhajana muttamam
I honour the Exalted One, worthy of respect, who dispels the darkness (of ignorance).
Offering of Flowers
Vanna gandha gunopetam - Etam kusuma santatim
This mass of flowers, fresh hued, fragrant and choice
Pujayami munindassa - Siripada saroruhe
I offer at the sacred lotus-like feet of the Noble Sage.
Pujemi Buddham kusumena nena - Punnena metena ca hotu mokkham
I offer Thee, Lord Buddha, these flowers. May this virtue aid in my emancipation.
Puppham milayati yatha idam me - Kayo tatha yati vinasa bhavam
Our bodies undergo decay, even as these flowers must fade.
Перевод на русский или английский язык текста песни - 07. Offerings исполнителя Pali Chanting:
Предложение Света
Ганы sarappa dittena - дипена тама dhansina
С огни ярко светит, отмены этого мрак,
Tiloka dipam sambuddham - Pujayami тамо nudam
Я обожаю просветленный, который рассеивает тьму (невежества).
Предложение ароматизированной Smoke
Гандха Sambhara yuttena - Dhupenahem Sugandhina
С душистым ладаном, сделаны из душистых веществ,
Pujaye pujaniyam там - пуджа бхаджан muttamam
Я чту Благословенный, достойный уважения, который рассеивает тьму (невежества).
Предложение цветов
Ванна гандха gunopetam - Etam кусума santatim
Эта масса цветов, свежих оттенков, ароматный и выбор
Pujayami munindassa - Siripada saroruhe
Я предлагаю на священный лотос, как ноги Noble Sage.
Pujemi Buddham kusumena Нена - Punnena metena ча Hotu mokkham
Я предлагаю тебе, Владыка Будда, эти цветы. Пусть это добродетель помощь в моей эмансипации.
Puppham milayati Yatha идам мне - Кайо Татха яти vinasa бхавам
Наши тела тление, даже эти цветы должны исчезать.