Оригинальный текст и слова песни Ведь это была только шутка:

Васечкин: Давно собирался тебе я признаться,
И вот этот час наступил.
Даша: Быть может, нам лучше друзьями остаться?
Васечкин: Мне больше терпеть нету сил.
Даша: Но мы ведь так мало знакомы друг с другом.
Васечкин: Да это совсем не причем.
Я выход ищу из порочного круга.
Даша: Ты собственно это о чем?
Васечкин: Пойми, что сейчас ты одна в целом свете
Несчастному можешь помочь.
Даша: Ах, Васечкин, кто же смеется над этим?
Уйдите, пожалуйста, прочь!
Васечкин: Не за того ты меня принимаешь.
Я вовсе не Гусь, я другой.
Даша: Давно не видала такого нахала.
Заврался ты, мой дорогой.
Васечкин: Поверь, я запутался жутко,
Как дальше теперь мне жить?
Ведь это была только шутка.
Ведь это была только шутка.
Даша: Разве с чувствами можно шутить?

Перевод на русский или английский язык текста песни - Ведь это была только шутка исполнителя Петров и Васечкин:

Vasechkin: For a long time I was going to confess to you,
                And this hour has come.
    Dasha: Perhaps we should remain friends?
Vasechkin: I no longer tolerate the forces.
    Dasha: But we are so little acquainted with each other.
Vasechkin: Yes, it is not being.
                I am seeking a way out of the vicious circle.
    Dasha: You're actually talking about?
Vasechkin: Understand that you are now one in the whole world
                Unfortunate can help.
    Dasha: Ah, Vasechkin, who was laughing at this?
                Go away, please, away!
Vasechkin: Not the fact you take me.
                I'm not Gus, I'm different.
    Dasha: Have not seen such a bugger.
                Zavralsya you, my dear.
Vasechkin: Believe me, I'm confused terribly,
                How can I live on now?
                After all, it was just a joke.
                After all, it was just a joke.
    Dasha: Do the feelings you can joke?