Оригинальный текст и слова песни Мне тебя уже не надо. Марина Цветаева:

Мне тебя уже не надо,
Милый – и не оттого что
С первой почтой – не писал.

И не оттого что эти
Строки, писанные с грустью,
Будешь разбирать – смеясь.

(Писанные мной одною –
Одному тебе! – впервые! –
Расколдуешь – не один.)

И не оттого что кудри
До щеки коснутся – мастер
Я сама читать вдвоем! –

И не оттого что вместе
- Над неясностью заглавных! –
Вы вздохнете, наклонясь.

И не оттого что дружно
Веки вдруг смежатся – труден
Почерк,- да к тому – стихи!

Нет, дружочек! – Это проще,
Это пуще, чем досада:

Мне тебя уже не надо –
Оттого что – оттого что –
Мне тебя уже не надо!

3 декабря 1918

Перевод на русский или английский язык текста песни - Мне тебя уже не надо. Марина Цветаева исполнителя Полина Агуреева:

I no longer have to you,
Cute - and not because that
With the first post - I did not write.

And not because that the
Strings, written with sadness,
Will disassemble - laughing.

(Wrote me odnoyu -
One you! - first! -
Disenchant - not one).

And not because that curls
Before cheeks touch - master
I myself read together! -

And not because that together
- Uncertainty over capital! -
You sigh, leaning forward.

And not because it amicably
The eyelids suddenly smezhatsya - difficult
Handwriting - besides - poetry!

No, dearie! - It is easier,
This forest than a nuisance:

I no longer have to you -
Because that - because that -
I you do not have it!

December 3, 1918