Оригинальный текст и слова песни Мне тебя уже не надо. Марина Цветаева:
Мне тебя уже не надо,
Милый – и не оттого что
С первой почтой – не писал.
И не оттого что эти
Строки, писанные с грустью,
Будешь разбирать – смеясь.
(Писанные мной одною –
Одному тебе! – впервые! –
Расколдуешь – не один.)
И не оттого что кудри
До щеки коснутся – мастер
Я сама читать вдвоем! –
И не оттого что вместе
- Над неясностью заглавных! –
Вы вздохнете, наклонясь.
И не оттого что дружно
Веки вдруг смежатся – труден
Почерк,- да к тому – стихи!
Нет, дружочек! – Это проще,
Это пуще, чем досада:
Мне тебя уже не надо –
Оттого что – оттого что –
Мне тебя уже не надо!
3 декабря 1918
Перевод на русский или английский язык текста песни - Мне тебя уже не надо. Марина Цветаева исполнителя Полина Агуреева:
I no longer have to you,
Cute - and not because that
With the first post - I did not write.
And not because that the
Strings, written with sadness,
Will disassemble - laughing.
(Wrote me odnoyu -
One you! - first! -
Disenchant - not one).
And not because that curls
Before cheeks touch - master
I myself read together! -
And not because that together
- Uncertainty over capital! -
You sigh, leaning forward.
And not because it amicably
The eyelids suddenly smezhatsya - difficult
Handwriting - besides - poetry!
No, dearie! - It is easier,
This forest than a nuisance:
I no longer have to you -
Because that - because that -
I you do not have it!
December 3, 1918