Оригинальный текст и слова песни 08. Осьминог:

Я в нирване, в набранной ванне,
Сигарета, и лёд в стакане,
Телефон выключаю заранее,
Погружение, всплывание.

На осьминога, на каракатицу
Похож немного я в эту пятницу,
Растекаюсь по кафелю,
Расползаюсь куда-то нафиг.

Мысли какие-то желеобразные,
Кто я, медуза? Не слишком опасная.
А может, моллюск головоногий,
Рыба? Акула, карась, минога?

Я осьминог, выпускаю чернила,
Я что-то пишу, и это так мило,
Пишу по воде, вилами, криво.
Болтает бутылку в Финском Заливе.

Осьминожка, осьминог
В море плавал и промок,
И теперь он просит маму
Сделать вязаный носок.

«Я свяжу тебе носок,
Осьминожка, мой сынок,»
И сказала: «из коралла,
Привяжу к нему шнурок».

Мы сидели у причала
Там, где галька и песок,
Перед нами проплавал он,
Синеглазый осьминог.

Перевод на русский или английский язык текста песни — 08. Осьминог исполнителя Просто Фил:

I’m in nirvana, typed in the bath,
Cigarette and ice in a glass,
I turn off the phone in advance,
Dive, float.

On octopus on cuttlefish
Looks like I’m a little bit in this Friday,
Spread over the tile,
A sprawling somewhere nafig.

I thought some gelatinous,
Who am I, a jellyfish? Not too dangerous.
Maybe shellfish cephalopods
A fish? Shark, carp, lamprey?

I octopus Available in black,
I write something, and it’s so cute
I am writing on water, forks, crooked.
He pays lip bottle in the Gulf of Finland.

Octopussy, octopus
At sea, swam and soaked,
And now he asks his mother
Make a knitted sock.

«I will bind you to the sock,
Octopussy, my son, «
And she said: «coral,
Tie a string to it. «

We sat at the pier
Where the pebbles and sand,
he sailed before us,
Blue-eyed octopus.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни 08. Осьминог, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.