Оригинальный текст и слова песни 21.06.2014:

Так смешно, под дождём,
Бежали скорее в лес,
То не туда свернём,
То я не туда полез.

Так смешно, наполовину промокшие,
Делали пикник,
Руки уже продрогшие,
Грелись об тёплые угли.

Давай пиво?
Или, может, вино?
Да вино, очень красиво,
Я его не пил со вчера, а, нет, то-есть давно.

Так смешно, вдвоём,
Плевали на чёртов дождь, честно,
И песни вот уже поём,
Вроде вместе, а вроде и не вместе.

Так грустно стало,
Что шли по раздельности обратно,
И дождь так с неба падал,
Что стало до боли в спине неприятно.

Так смешно, я дома,
За наушниками вернёшься,
Прости, что бросил их тебе в ноги,
Надеюсь, ты завтра с улыбкой проснёшься.

Так грустно, что я не там,
Не там, где есть счастливое число 11,
Так грустно, что повесил себя на кран,
Так смешно и грустно, 21. 06. 2014.

Перевод на русский или английский язык текста песни — 21.06.2014 исполнителя Пустые улицы и коробок спичек.:

So funny, in the rain,
Outran the forest,
So we will turn the wrong way,
I do not there reached.

So funny, half wet,
Did picnic
Hands already shivering,
Basking on warm coals.

Let the beer?
Or maybe wine?
Yes, the wine is very beautiful,
I did not drink at last, and, no, that is, for a long time.

So funny, together,
Spit on the damn rain, honestly,
And the songs we sing now,
Like, together, and like and not together.

So sad was,
What’s going on back separateness,
And the rain fell from the sky,
What happened to the back pain is unpleasant.

So funny, I’m home,
For headphones come back,
I’m sorry that you threw them at his feet,
I hope you wake up tomorrow with a smile.

So sad that I’m not there,
Not where there is a lucky number 11,
So sad that hung himself on a crane,
So funny and sad, 21. 06. 2014.

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни 21.06.2014, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.