Оригинальный текст и слова песни Чайка Джонатан Ливингстон:

Крылья есть — значит,
нужно лететь,
брюхо есть — значит,
нужно ползти,
но знаешь ли ты,
где горит твой свет,
и что надо делать,
чтоб не сбиться с пути?

Если есть душа, то
не нужно душить,
если сердце есть, то
не нужно сердить,
ну а если любовь
согревает сердца,
то придется идти
до конца…

В лабиринте правильных слов
мы всего лишь пища богов…
Наша жизнь лишь чей-нибудь сон…
Я чайка Джонатан Ливингстон!

Нас с тобой
разделяли пропасти,
киллометры
чужой реальности,
мы с тобой
упражнялись в гордости,
просто так
раздавали слабости…
Мы с тобой
разделяли радости
и порой
торговали скромностью,
мы живем,
подчиняясь законности,
мыслям, чувствам
и прочей условности…

Вместо облаков — молоко…
Мне с тобою очень легко…
Я могу взлететь высоко…
Я чайка Джонатан Ливингстон!

Крылья есть — значит,
нужно лететь,
брюхо есть — значит,
нужно ползти,
но знаешь ли ты,
где горит твой свет,
и что надо делать,
чтоб не сбиться с пути?

В лабиринте правильных слов
мы всего лишь пища богов…
Наша жизнь лишь чей-нибудь сон…
Я чайка…

Перевод на русский или английский язык текста песни — Чайка Джонатан Ливингстон исполнителя Реальная Ситуация:

Wings have — hence,
to fly,
the belly is — means
you need to crawl,
but do you know,
where your light is lit,
and what to do,
so as not to go astray?

If you have a soul, then
You do not need to choke,
if the heart is,
no need to get angry,
Well, if you love
It warms the heart
you will have to go
to end …

In the labyrinth of the right words
We only food of the gods …
Our life is just someone’s dream …
I’m Jonathan Livingston Seagull!

We are with you
separated by an abyss,
killometry
someone else’s reality,
we are with you
exercised pride
just like that
handed weakness …
We are with you
shared joy
and sometimes
traded modesty,
we live,
under the law,
thoughts, feelings
and other contingencies …

Instead clouds — milk …
I’m with you is very easy to …
I can fly high …
I’m Jonathan Livingston Seagull!

Wings have — hence,
to fly,
the belly is — means
you need to crawl,
but do you know,
where your light is lit,
and what to do,
so as not to go astray?

In the labyrinth of the right words
We only food of the gods …
Our life is just someone’s dream …
I am a seagull …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Чайка Джонатан Ливингстон, просим сообщить об этом в комментариях.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.